搞笑消解了重口味,这种政治不正确的片子随便看看还蛮可爱。字幕组加戏太多了!!!!
他老婆pua他,
如果你做一件事情是为了娱乐,往往不能做到极致。如果是为了生存,那么可能会与极致有一面之缘。如果是为了物质的存活,或许能够接近极致,至少不会太远。如果是为了精神的存活,那么就是无法超越的极致。在这种情况下,天赋能够贡献的能量已经少到可怕。
令人惊喜的大手笔的改动!叙述方式变成了禁闭岛+穆赫兰道,精神内核则成了彻头彻尾的悲剧。这时候才意识到茨先生温柔善良到给遗作都留了一线光明的尾巴,创造出救世主般的外力(在现实中是大夫帮助男主逃出酒店,在幻境中是“我”拉男主回归理智)给了死局一种理想化的破解方式——保持了理智的同时“赢”了“棋局”。而电影版则是牢牢砌死永无出口的铁屋子,自我的维系与斗争的胜利只能二选一——非精神摧毁而不能赢。船上斗棋获胜是翻转整个设定的神来之笔,试问谁在读小说时没有幻想过博士大获全胜的爽文呢?图穷匕见之时才知道绝无爽文,只余绝望。果然是冷酷的编剧才能有立意极高的改编,如果戛然而止在灿烂阳光中就神作了。(小细节:警察局长认输后翻开棋谱,镜头给到一位大师,他的名字正是男主在船上的化名;而男主离开酒店时签的也是范列文)
冷门法国搞笑片,调皮的字幕组疯狂玩八仙饭店的梗。极端素食主义者一本正经的胡说八道也营造出了戏剧感。话说吃着炸鸡看这片还挺应景
令人惊喜的大手笔的改动!叙述方式变成了禁闭岛+穆赫兰道,精神内核则成了彻头彻尾的悲剧。这时候才意识到茨先生温柔善良到给遗作都留了一线光明的尾巴,创造出救世主般的外力(在现实中是大夫帮助男主逃出酒店,在幻境中是“我”拉男主回归理智)给了死局一种理想化的破解方式——保持了理智的同时“赢”了“棋局”。而电影版则是牢牢砌死永无出口的铁屋子,自我的维系与斗争的胜利只能二选一——非精神摧毁而不能赢。船上斗棋获胜是翻转整个设定的神来之笔,试问谁在读小说时没有幻想过博士大获全胜的爽文呢?图穷匕见之时才知道绝无爽文,只余绝望。果然是冷酷的编剧才能有立意极高的改编,如果戛然而止在灿烂阳光中就神作了。(小细节:警察局长认输后翻开棋谱,镜头给到一位大师,他的名字正是男主在船上的化名;而男主离开酒店时签的也是范列文)
很欢乐,很政治不正确。穆斯林、黑人、素食者、肥胖人士、妇孺儿童…这些平时不敢调侃的群体被尽情的揶揄了一番,大概是苦这群人久矣。电影充满了各种冒犯,夹带私货的字幕组也一样。
能极尽讽刺各种群体的电影 在有些地方 是绝对不可能被拍出来的 欢乐颂才是标配
法国版“人肉叉烧包”。结尾太仓促,中间杀人过程其实完全可以做的更有悬念和紧张,但都没有。警察对人口连续失踪,竟然几乎没有存在感。挺有意思的一个故事选题,处理的比较无趣。
很多事,做了第一次,就会有第二次,而底线和心里的道德是会不断降低的。
动物世界的蒙太奇很有意思。整体上欢乐恶趣味。
我看的翻译版本一直出现黄秋生的名字...很出戏
法国搞笑版人肉叉烧包。大概是被政治正确人士那副“来咬我啊”的圣母婊做派憋出的灵感,以至于这个食人的主题本身已经跟恐怖没有关系了,更多的是黑么么的嘲讽。我其实对素食本身没有意见的,这本来是个人选择,但是这些年年年看环保恐怖主义恐吓系纪录片,看到我翻白眼也快成习惯了,难得看到有人把政治正确这样怼在地上摩擦,真的hin爽。另外哪位大神字幕给配的黄秋生,我一度以为这就是法语原版,神了真的。
反素食主义恐怖喜剧,很久没看过可以算得上清新的恐怖片了。
三星佳作。
遗憾是:Winnie,怎么我们就没发现心脏起搏器呢?
还是法国人敢拍,这片在美国的政治环境下绝对拍不出来。对极端素食主义者的批判很犀利,还顺便把资本家、执法者、媒体和普通群众都黑了一把。作为一个间歇性吃素以修身养性者,看得很欢乐,并不觉得被冒犯。文化自由不就是这样吗?得让人敢说话。
特别变态,哈哈哈哈哈,各种歧视。黄秋生的翻译真是秒啊,结局比较仓促,恶意满满的血浆片。
这。会不会被素食者拉黑啊?黑色幽默版人肉叉烧包。
不管什么情况,最后被击垮的是精神,然后就什么也没有了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved