米国主旋律,索金台词和剪辑设计的挺好,导的就比较平庸。Sacha人设最讨喜,Frank Langella的法官演得最好,小雀斑挺拉胯。
审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。
剧本写得很紧凑,演技都不错,真实历史故事很精彩,每个人物的wikipedia page都精彩纷呈啊。Ramsey Clark代理了萨达姆的辩护案。
索金成为一流导演的最大障碍就是他是超一流编剧。
故事主要传达爱、善意和理解。演员之间配合地很好,同一拨演员分饰两个不同地域的人,期间的角色转换一点不突兀,甚至在最后能很好地融合在一起,实在厉害。舞台灯光主要就是冷暖色相的变化,但是样式很丰富。音乐契合故事的发展脉络,最后单纯只有乐队的呈现也是个很好的结尾方式。
我记得第一次看是在第一次艺考的那个冬天看的现场盗摄版,北京下了初雪,我躲在被窝里看这部剧,心里充满了对舞台的向往,然后情不自禁地流泪,至今我仍然觉得小成本音乐剧的成功典范就应该参考它,绝妙。
3.5 工整 呆板 没惊喜也不失望 我喜欢那本书的名字《偷走这本书》
Sorkin挺鸡贼的,最后找了一个平衡点做了一个平衡,将司法不公和行为事实拆开来看了,以完成故事的道德前提,又借吵架做了一次思想的左右互搏...
历时百多天的审判就像个连续剧,演员各司其职,在庭审现场作秀,双方的立场很清楚,判决也早有定论,被告要做的,当然是借机扩大影响,无休止的藐视法庭,起哄作怪,把事实摆出来,让公众去评判,把战场上的死亡名单念出来,让历史去默哀。
借古讽今得恰到好处。庭审戏中闪回真实事件场景的剪辑非常有力度。索金的剧本还是那么凌厉。Sacha演得太棒了!只有囧瑟夫毫无存在性完全是个工具人。
这个视角说911的相关故事太棒了,持续性地感慨且感动。
4.5 I think the institutions of our democracy are wonderful things
我们不悲观,憧憬着2035吧,前两天的公报说那时的中国也将建成法治国家、法治政府、法治社会…
所以今年大选的时候念因新冠去世的人的名字会怎样?
最喜歡的一處(精心)的閒筆:當大衛忍不住終於向法警揮出自己憤怒的拳頭,他馬上做的第一件事情,是回過頭來看坐在庭審觀眾席上自己的兒子,想起自己對兒子的承諾,面對警察被捕,也要彬彬有禮不能丟掉自己的風度。這樣溫柔的人,怎麼可能是定義上煽動暴動的暴徒。不過曖昧的編導,在公園混亂的那場戲,才真正表明了態度,差點被強姦的女示威者,預示了無論領導者的涵養和初衷如何,當運動開始以後,很多事情就無法如想像中控制,那些如流水般捲入,別有企圖的人們,正是印證烏合之眾的定義,以及運動的不純性。
很久没看到这么劲的群戏和文本了,以至于现在很想去把艾伦·索金之前录过的编剧小课堂恶补一番。顺便说一句和电影不太搭边的,看雀斑君用美音演戏总是感觉莫名的出戏。
It’s surprising how much has changed and how much hasn’t...想起《辩护人》,但毕竟Sorkinism,文戏更犀利,看报道说真实情况的戏剧性有过之而无不及。
挺喜欢的题材,可惜可能受制于历史的事实,最后还是草草结尾(其实这剧本密度我完全不介意它被拍到3小时及以上)。希望奥斯卡大满贯吧,别再fuck audience with love and peace了。
呈现出的质感整体是比较无聊的,快切的手法从头用到尾的确实在是太单调,过于迅速切入故事对于不了解美国六十年代的人(没错就是本人历史小白)还脸盲的人来说实在不友好,从开头到结尾都贯穿着一种奇怪的模式化,没有新鲜感的爆发点、高潮,非常平庸的视听语言……芝加哥七君子对于时代历史而言的确是很好的缩影,各方政治立场的轮番登场,但是最后的观感却只有单一的白人男性的嬉皮士精神。真的是反而是法庭中抽丝剥茧是唯一有趣的点,以及审判本身不过是一次施以正当理由的政治强奸。不过,我不觉得当做一部历史片来看好,所有对过去的援引,自然是当下现实的注脚。
It’s surprising how much has changed and how much hasn’t...想起《辩护人》,但毕竟Sorkinism,文戏更犀利,看报道说真实情况的戏剧性有过之而无不及。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved