The remake of the 1970 Neil Simon comedy follows the adventures of married couple Henry and Nancy Clark as they are vexed by misfortune while in New York City for a job interview.
翻拍解救吾先,没有原著精彩。警察可有可无,黄政民一个人摆平了一群悍匪。
黄政民的表演简直是太好了 作品的结构与节奏也成熟 从绑架到绑匪间的内部矛盾 3.5分
一般都是国内翻拍拍不好韩国的,这次反过来了!情节到演技都是国内版本完胜
比国产真的差多了,没有凸显出原版的刑侦写实性,有些过于娱乐性了,剧情也比较仓促,草草了事就收尾了,影帝黄政民也救不了这部电影的口碑
翻拍评分有些低,从节奏与娱乐性上我更喜欢黄政民的版本。
确实差强人意 都根本不用对比 原版张华贡献了非常好的演技以及氛围 正面警察也有很多演技 H版除了新星有点亮点 其他都挺平 尤其反派头子更是差 节奏感 氛围都很差 正面也没有一个能有记忆点的 全靠自己反杀(主要也就是看黄政民了 但黄政民在片子的表现也一般 导演水平很有限)
重温完肉山黄政民和千代的经典对决,突然想看正版的片。几个绑匪的选角差点意思,电视剧型表演。李瑜美真好看
韩版解救吾先生。太夸张了吧,绑匪演得一般般。黄政民真人有那么牛逼吗?
绑匪正经事不干欢乐窝里反也是看得一头雾水。
那些人可是罪犯啊!!!你们可是带枪的警察啊!!!打斗跟玩儿一样
把原来一部斗智斗勇的警匪片,生生改成了血糊糊惨兮兮警匪死了一箩筐的动作片。
从开头就知道质量了,翻拍不成功,还得需要像王千源一样的大恶人形象,完整的故事线
青龙影帝演技完全没问题,但就先入为主的概念来说,翻拍的不好。韩化的画蛇添足,很多硬伤,缺少真实感。
翻拍“解救吾先生”,但改编的太突出黄政民个人英雄主义了,是想夸其演技好,还是想赞其战斗力强?
韩国版《解救吾先生》,黄政民原名出演,剧情情节做了部分修改!棒子国的警察办案与实战能力真是有待提高,女绑匪C罩杯,神经质的老大爷,人质自救暴力抵抗绑匪,勇敢无畏!“吴若甫事件”中主犯带的自制手雷,终于在棒子国街头炸响!哦西把!
黄政民演自己不太可,我给他出个主意,不如下次演刘德华。
这部改编的很韩国,和原作两个风格,韩国这部增加很多戏剧性的清洁,个人觉得应该区别对待,他们已经不是一种类型的电影了,国内的偏纪实。摄影灯光是这部电影的优势,说白的就是花钱多,演员的造型感也很强,挺不错的。
已然是另一部作品了。让我更觉得奇妙的是,在最后男主躺在地上钳住对手,即将要掐死他的那一瞬间。望向天空的眼神里,他把自己当作是一个角色黄政民,还是演员黄政民,还是黄政民自己呢?
韩版的解救吾先生,其实还可以,人家韩国商业片要素都是攒齐的,剧本成熟
少有的韩国翻拍大陆的故事。节奏挺好的。还行。没啥意外和惊喜。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved