他人兴趣-01/23/22 at AMC Garden State Plaza 16
Don't marry a bisexual if you are homosexual.
历史伤痕和主线剧情就像两台平行线硬要交叉一起,说阿莫多瓦终于拍政治的是在搞笑,拜托重新看看他以前的作品,人家年轻的时候也是愤青好吧……
“有其父必有其子”,我指的是原著,嘻嘻……
乱葬岗中是冤魂的哀嚎,乱葬岗外是深切的追思。历史印刻着过往的沉痛与真相,所有的努力都是为了敲响命运的警钟。历史的车轮不断向前,渗出的伤痛还在蔓延。我们拥抱淬炼而出的新生,我们携着无法抹去的疤印。唯有亡魂得到安宁战争才会结束,要记住今日的繁荣皆是昨日悲怆洒下的鲜血。
(20220301) 3.5 奇情倒不是很奇了 一开始什么都很明了 标准套路 但是导演投放在角色上的坚强、温柔和各种了不起的情感 还是熟悉的好味道// (20220501) 第二遍在电影院看 还是被最后一镜震撼 以及 觉得爱慕杜华真的是个宝 两个母亲的关系、情感、沟通 处理太高级了 是高级的人生经验和感悟 来自高级的文明世界 很多人恐怕一辈子都不可能有这样的道行
找个主题把自己曾拍了一百遍还拍得那么好的元素随便码一码附会上 但这回不太妙 失望
一段两个母亲在产房里互相抱错了孩子的故事,一段关于遗骨的挖掘揭开了残酷的历史的故事,我没理解这两段故事交织在一起的意义在哪里。
原始海报已经被“和谐”了……
48/365 阿莫多瓦第一部 导演显然想通过日常的故事讲很深刻的东西 但是两个母亲错换孩子的故事和后面发掘乱葬岗没有形成很好的互文 但是好几个镜头很打动我 比如被风吹起的窗帘 乱葬坑里的活人
除了颜色之外都很不阿莫多瓦,人类学那条线太僵硬了。但佩内洛普克鲁兹是什么神女喔,很难不想抱着她狂亲,作为母亲,也作为情人。
A vouloir inscrire l'histoire dans l'Histoire, Almodovar fait en sorte que le film soit scindé en 2 micros récits qui ,même reliés par le thème de la filiation, semblent éloignés l'un de l'autre (parallèles?). Le réalisateur réitère son attachement pour la condition féminine ainsi que les combats féministes dans un genre de sa prédilection: le mélodrame almodovarien porté ici par une maternité fusionnelle nuancée par une forme d'amitié et de désir, renforcée par l'absence masculine 3.5
历史(母亲)总要确认下一代正发生的是否根源于自己,当下与此刻也总要往上追根溯源,找到一切的原因,然后落叶归根,形成平行的闭环。
视觉风格和叙事水平还是可以的,就是故事也太俗了吧,阿莫多瓦的母性诠释,逝去的悲怆历史与新生命的诞生,将母性的伟大与历史的厚重平行,但几个主题间的联系又不明确,貌似最深层的历史主题反而显的最弱
不完美,但这是所有抱错孩子的故事中最好看的一个了这么说不为过吧
不论他们如何篡改 不论他们如何伪造
不完美,但这是所有抱错孩子的故事中最好看的一个了这么说不为过吧
阿莫多瓦依然延续他的风格,以一个略狗血略奇情的故事来揭开一段历史的伤疤,将个人情感,家庭观念,上升到民族高度;而在叙事方面,也尽量做了减法,也在戏剧化的程度上尽量舍弃“戏剧性”,观众以为的抓马或撕逼都没有发生,只是冷静地将两个母亲的爱与痛苦表达出来,只是前后两种风格的融合有点割裂,但最后的一镜还是挺震憾的。7.7
奇情的部分一贯好看,但是有关西班牙历史创伤的暗线并没有很好的与之相互文,导致割裂感较重
非常好看!克鲁兹冻龄美女演技咖。故事极为戏剧化,人物表现非常生活化,不洒狗血,每个人都善良,太令人感动。(“No history is mute. No matter how much they burn/break/lie about it, human history refuses to shut its mouth.--Eduardo Galeano)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved