令人惊奇地 改编奥斯汀的作品 但我没怎么觉得被冒犯
我不是来看电影的。我认为达妹是全世界最可爱的女孩。鸟妹的歌不知道有没有人听。
这部电影是在讽刺ZF遇到紧急事件救援的无能吗?
劝导女主的长辈是黑人,女主妹夫是半黑人,女主堂哥是黄种人,现在欧美电影的选角已经政治正确的离谱了
讲真我快进看的也看不下去……就女主老实巴交的原著角色给演成五十度黑版劝导的既视感,倒不是演的不好,是感觉不对……男主选角也一言难尽,印象里深沉的硬汉柔情的一个角色,这男主永远像是哭了半夜没睡醒就来演戏了……老妈闺蜜还叫黑人来演我真的一脸问号??我是没有人种歧视,但是当时的英国上流社会可能吗……真的就冲这卡司就没法给及格……
●这么好的风景,读这么多的书,女主每天就是念叨一个男的——这辈子没其它的东西似的。改成了究极恋爱脑。
感觉不咋好看嘛
美式劝导 唉 在古典的庄园里 仪态却是现代人的样子 Anne的韧劲 苦闷 善良 思考 都变得虚了起来 可惜了
莫名其妙………… 什么时候假日恋人都值得用这么长的篇幅自我感动了
改编简奥斯汀的影视作品,男主不够帅就是原罪(¯\_(ツ)_/¯)除了人物设定OOC,男女主毫无化学反应,甚至感觉跟表哥更有火花...
互相嘴硬不表白的闪转腾挪时期比较好看,一旦皆大欢喜在一起,下一秒就可以当他们死了。
为了达科塔·约翰逊看得,服装,画面,色调还不错。
达科塔约翰逊毫无古典气质,改编现代至此不如放弃摄政时代搬到21世纪,大概制作组也知道简奥斯汀的古偶有着与现代并不适配的狗血风味。甚至不如爱玛。
刨去不切合实际的灾难场景,这灾难喜剧倒是出奇的好看
知道哥哥在丹麦,没出过托斯卡纳的妹妹特意学了丹麦语,好细腻。
勉强能看,前面非常磨叽,结尾再来个朝鲜半岛这么大的坑就完美了…狗头保命
喜欢达妹,但是不太喜欢这种拍摄方式,难免要和sally的版本比较,显然sally的版本更容易代入,而且这个男主我也不太喜欢,以及Henry怎么又有你?原声也是sally版本比较好
男主太下头了,不帅的人耍酷,让人厌恶……还有女主为什么总是打破第四面墙呢,表现了她的演技不足,还是要表现他异于常人的聪明……
这部电影拍得真是不错,托斯卡纳的美景,米其林星级厨师的佳肴,感觉像是在欣赏一幅油画!难得的佳片!
虽然剧本很俗 但演员自带喜感 车婶到哪里都是厨子hhh
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved