all 真嗣’s issue be like my father my father my father(争什么西皮不西皮,ミサト不够好吗!
庵野秀明与自己和解了,真嗣也长大了,结局我接受了,我们都有了自己的beautiful world
血海翻腾到白浪翻涌,一段漫长且凄美的乐章发出最后的悲鸣与哀叹,是永别亦是旅程的最后终点。时隔20余年,庵野有了充足经费,牟足了劲尽情挥洒,依然用它神学般的艺术展现力表达EVA的抽象性和延展性,带着执念,无论结局如何我全盘接受。
完全粉丝向,把所有能想到的货色一股脑儿端出了,像live一样的狂欢。
日本人老喜欢在科幻外壳里装感情纠葛,就很没意思。前面还有大段农村生活,使得节奏很拖沓,谁要看乡村风景啊!这科幻要是再硬点就好了……
一个传奇温柔的结束了,再见,所有的EVA
和別人相处真的很痛苦
比當初真心為你淺白了很多,的確,痛苦無比複雜難解,而成長,就是這麼淺白,跨過去,繼續走著就是了。看著那個從我7歲就看著他14歲的真嗣,在我30歲這年終於長大了,我也要長大才行。
原计划新剧场版只有三部电影,不过拍完第三部后导演发现故事还没讲完,因此准备推出第四部把整个故事讲完。第四部的片名比较特别,冒号后是一个符号“│▌”,一根细的竖杠和一根粗的竖杠,是五线谱的终止线;但是由于前面有一个冒号,“:│▌”在五线谱上就是反复记号。日文片名通常省略为“シン・エヴァンゲリオン劇場版”,简称为“シン・エヴァ”。“エヴァンゲリオン”变更回原作的写法,而不再是《福音战士新剧场版》系列所使用的“ヱヴァンゲリヲン”。“シン”是日语中“新”的假名,因此这是一个由“福音战士新剧场版”变为“新福音战士剧场版”的文字游戏。直译为“新·福音战士剧场版:│▌”或“新·福音战士剧场版:终”。企画、原作、脚本、总监督都是庵野秀明,监督是鹤卷和哉、中山胜一、前田真宏。
和別人相处真的很痛苦
看这部之前把前三部新剧场版都重温了一遍,这一部确实是最不eva的eva。第一段是吉卜力式的田园牧歌,第二段过载着复杂概念的抽象色彩空间(这是最为“御宅”的部分吧),第三段穿插着各种meta元素,虚构和现实的分界已经不重要。30年后曾经的孩子不得不肩负起世界,不得已成为大人的孩子们向eva们告别,没有eva的世界是什么?说到底eva又是什么呢?
哪句话才是真的?我到底要信什么?
“但我比你更早成长为了一个大人”。
虽然过于人类中心主义的如父如子。最恐怖的是新嗣一直到变成大人都带着随时能炸断脖颈的致死项圈吧……小男孩脱母入父的社会化的过程刻画得精细而惨烈,成为大人后的问题………是另一种故事了。
落下帷幕了。
谢谢你,庵野秀明。
全靠新观众来给你洗白是吧
从记忆中的美好褪色为如此精致繁复的画面
(但是最后的cp?还我香香)
さよなら。像是给所有人都写了封人格分析书。无法想象如果是看IMAX2D会有多震撼。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved