剧情介绍

  1943年,抗战局势发生巨大的变化。曾经张牙舞爪的日本帝国主义,在第二次世界大战战场捉襟见肘,于是从中国大陆调集大量兵力奔赴太平洋。原本在日寇严密掌控下的省城,则交给下面的伪军指挥。我党侦知到这一变化,秘密派遣某游击队政委杨晓冬(王心刚 饰)潜入省城。他伪装成无业人员,落脚在地下党员韩燕家中。一方面加紧团结一切爱国儿女组成抗日武装力量,一方面谋划从内心烦恼重重的伪治安军团长关敬陶处突破。但是这一行动危机重重,日寇掀起疯狂的搜捕反击,内部叛徒的出现更成为威胁革命果实的定时炸弹。黎明前的黑暗,苏醒的儿女竭力奔向阳光……
  本片根据李英儒的同名小说改编。

评论:

  • 诺痴瑶 6小时前 :

    由于原片和歌曲实在太经典,很长一段片长斗觉得就是对60年前的卡拉OK。而对那些没能流传的曲子也就没了记忆。看到后面,才觉得致敬和独创的比例挺合适。独创尤其体现在演员和语言上,终于接受外语的好莱坞,干脆把鲨鱼帮全用拉美演员,且连西语部分都不配字幕,显然从老家伙斯皮尔伯格做起,跟迂腐的过去决裂。但毕竟珠玉在前,歌舞部分尤其决斗戏,真没当年看到西区故事时的震撼了。

  • 黎睿慈 6小时前 :

    Literally WTF. Ridiculous storyline… Ansel Elgort’s performance… and the gangsters in the 60s sashayed like they were Mama Ru’s children? But also, such great supportive acting, dance numbers, and production design. Alas, a long sigh.

  • 载璞玉 0小时前 :

    what the fuck is this

  • 次天华 6小时前 :

    6分。老版当年我感觉就很一般,但勉强可以用时代感来搪塞,但过了60年竟然还来这套,这也太过了点。这种设计,就该和《蝴蝶夫人》,《西贡小姐》之类一起被扫进历史的故纸堆。两个主角完全没有存在感,远不如哥哥和嫂子更有魅力。喷气机帮那边更是没什么人物能给人留下印象。也就服化道比当年强大,老斯的调度能力的确没得说。《America》确实好听,如今的美国梦。。。咋说呢。。。。吸引力大大不如从前了呢~~~

  • 雅昭 4小时前 :

    史皮堡老师您好,我来看歌舞片不是来上调度课的谢谢。

  • 牧清漪 4小时前 :

    7.0/10 舞台剧改编电影,我的观感和看了舞台剧没太大差别。只是画面更精致,机位更多样,但这并不意味着沉浸,第四堵墙依旧存在。好几处歌舞突兀得好笑。并且,为什么不改编下文本,与时俱进好吗。

  • 雪雪 5小时前 :

    哈哈哈这个名字一看就很有吸引力,让人想去看

  • 锦柏 4小时前 :

    3.0。出色到近乎超現實光影和調度無不昭示著,斯皮爾伯格尚有能力執導一部中游水平的商業片。因而更加不明白為什麼他要花精力改編這個極為平庸舊作。最大敗筆在於毫無火花的男女主角——讓baby演這種角色足見斯皮爾伯格現在的選角能力還不如埃德加賴特,相較之下女配甚至過於亮眼了。

  • 梓帛 1小时前 :

    好想打1颗星,基本完全照着原来的版本复刻来的,不知道它翻拍的必要在哪。对了,店主新的设定为一位女性,也许有新的表达,但我完全没有耐心。在前不久错看了老版还必须看完,所以忍受了2个多小时之后,这个新版几乎每一分钟都挑起我的怒火。跳啊得再好看表演再热辣,也显得虚假。WOT

  • 谯书易 3小时前 :

    打架泡妞,泡妞打架,不注意看还以为是印度片。但印度片还有帅哥美女,对抗强权啥的。这个真是要啥没啥,种族话题跟人家的种姓制度也没法比。只有结尾的枪击事件还像回事儿,只是略显生硬。难不成75岁斯皮尔伯格也被挂名了。4

  • 索小琴 5小时前 :

    看到一半的時候,原本打算寫的是這版本 has excellent choreography and good cinematography, but that’s all it added, 而這樣的 remake 有何意義呢?但一路看下去,也還是受感動。(非常喜歡警局一幕。)然後我看了一個frame-by-frame 的原版及新版 America 對比,醒覺當舊版某程度上仍然是局限於舞台的時候,新版是真正的電影。juvenile delinquency及upbringing也處理得比原版更好(在我印象中)。 Ariana DeBose 非常出彩。看著Rita Moreno跟她兩個跨越六十年的 Anita同框也是另外一種感受。Bernstein 的音樂真的是永垂不朽。

  • 璐倩 1小时前 :

    ps.Ansel Elgort在衬托下好高好性感。/ 居然机缘巧合下将两部歌舞片放在一起看了,缘分论案例加一。/ 字幕是英文的,字幕组和我都听不懂西班牙语。

  • 涵茜 8小时前 :

    为了看新版补了老版 老版就看得我很躁 新版果然更…调度再好也受不了

  • 柏博 2小时前 :

    感觉都不算翻牌,连老电影的质感都一并“致敬”了,像是导演失去创造力后重新捕获的一条捷径。尽管年轻演员都还算卖力,故事也重新被赋予了新的背景,但是这不像是为当下的观众所拍的电影。从概念到导演手法到故事context,全部都非常过时。

  • 紫彤 8小时前 :

    这又是个啥玩意儿啊?斯导拍就这?演着演着就开始说西语了,是不想让人看懂吗?嫂子一个劲儿强调“请说英语”多到令人发指。还有那个老太太和男主演的让人觉得他们之间是爱情??更扯淡的是,女主你嫂子爷们刚死,你背着她和人亲热不开门(最后一曲唱罢抱一起和解了…)?男主你兄弟死了你刚杀了人,说见一面就走然后就留下透批,透完又急着要走却不走这什么魔鬼剧情……在警局打一架然后到处刷存在感的我现在也不知道到底是男是女。结局前的魔鬼剧情让人看起来竟然会觉得嫂子玩了一把借刀杀人让tony以为mariana死了然后在自己死前看到对方没死……那他走的太憋屈了。看完后细想,男女主一见钟情二见相好三见定终身四见交融五见阴阳两隔这是什么进展……

  • 西门长娟 9小时前 :

    这个完成度超出预期太多了,斯皮尔伯格不愧是你!

  • 臧青文 1小时前 :

    就是……音乐剧因为要卡场景中间不会留太多缝隙,你电影不会用蒙太奇创造时间流逝感吗?这女主一转头就和杀兄仇人滚床单的时间是不是卡得太急了?我知道爱情没有理由,但是让观众接受你们的爱情也需要铺垫吧?我真的真的不是很李姐。

  • 驹寒云 9小时前 :

    There's no right or wrong

  • 昭珠 9小时前 :

    这是一个50年代歌舞版本的“罗密欧与朱丽叶”的故事,探讨了移民问题和种族矛盾。改编自1957年的百老汇音乐剧,1961年就曾推出过一版经典影片。

  • 锦颖 2小时前 :

    这些年轻人真是用实力演绎“不作不死”。。还行,年轻演员们表现的还不错,斯皮尔伯格拍的也不错,但是整体给人的观感也就是还行。原版的没看过,无法对比,有时间看看。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved