剧情介绍

年轻的巴黎女子克莱尔(Tiffany Doll)在一段持续10年的关系中感到生活单调乏味。当她目睹一名美国女子乔琳(Madison Young)被抢劫时,她的日常被打破。克莱尔帮助她入住酒店,并作为回报,乔琳吻了克莱尔一下。这个吻深深印在克莱尔的内心深处,让她无法摆脱它所引发的情感。克莱尔想要进一步探索这个吻引发的感觉。乔琳和她的朋友们一起去乡间旅游,远离了繁忙的城市生活,没有人会想到不忠的事情。然而,这个新的朋友团体很快会经历到新奇而令人兴奋的感官体验。

评论:

  • 况天欣 0小时前 :

    #观影手记# 2353

  • 实鸿彩 4小时前 :

    基本上照辦煮碗把原版移植,但是仍能被父親視角傾聽音樂感動,反正能感動人心的就是好電影

  • 招静秀 8小时前 :

    一开始想这个可能是想拍成韩国的《沉默》?叙事模式过于套路了,吃播、各种尬聊挑逗、精准踩点的黑白彩色切换升华主题。

  • 廉芷文 4小时前 :

    说低音会把屁股震麻

  • 函琪 8小时前 :

    再次,斯以为最妙的镜头是:镜头位于爸妈背后,先聚焦台上,然后聚焦爸妈的背影,同时在音轨方面从开启到静音,以聋哑人的视角来看待音乐会。

  • 振沛 1小时前 :

    很多情节和细节的优于原版了,除了收尾和最后的选歌相比之下有一点点弱,而且人也更加养眼。

  • 孟希蓉 2小时前 :

    所有講述聽障的部分都是那麼動人,尤其是學校表演的戲,聲音漸漸抽離,父親無法感受別人耳中女兒美妙歌聲的落寞,尤其是父女比肩坐在卡車車斗,父親摸著女兒的脖子感受她歌唱的頻率,尤其是女兒在面試時,唱著唱著開始筆畫起手語,把每一句歌詞翻譯給家人們,才發現,那一首首被定義為情歌的歌,唱的都是家人。

  • 壤驷凌蝶 5小时前 :

    但除了各种正确以外,这本质上是个与原生家庭的痛苦剥离却又不得不这么做的故事。

  • 义晴曦 3小时前 :

    And when I lose my will,

  • 卫浩天 9小时前 :

    心酸又心疼,片中催泪的场景太多,学校演出时父亲视角的沉寂无声,面试时的手语演唱,父亲摸女儿声带来感受歌声。生活不易,他们的团结和互相支持无比温馨。

  • 乙小瑜 1小时前 :

    这不就是美国版《贝利叶一家》吗?both sides now实在是太好哭。

  • 卫宏 5小时前 :

    我看了一下爸爸和哥哥的演员,改成五星。妈妈的演员早就认识知道是听障人士,没想到爸爸和哥哥也是

  • 屈安娜 2小时前 :

    最后的消音视角音乐会,和用手语为歌曲翻译是亮点。

  • 德震 2小时前 :

    很老的套路,有很感人的桥段,已免疫,部分快进了……这家人太可爱太有爱了!这手语不知道的就以为是肢体动作太喜感了!

  • 嘉翱 5小时前 :

    You'll be there to push me up the hill.

  • 卫舒帆 3小时前 :

    「昌大啊,第一次听到黑山岛时,我很恐惧这名字。但是我遇到了你,一起度日,恐惧渐渐消失。原本被流放之罪而折磨消失的我那强烈的好奇心本性,再次被点燃了起来。……活成不断向上飞的鹤虽也不算坏事,但是即便身上沾满污水泥浆,也选择活得像兹山一样,虽外表看着黑暗,却生机勃勃自由自在,也未尝不是有意义的事啊。」

  • 卫守峰 4小时前 :

    “唱歌对你来说意味着什么”“……生命的最爱”。家人是否理解天赋潜能对孩子的意义,与聋哑等残疾无关。尊重和支持,而不是装聋作哑只顾自身功利,才能化解与孩子之间的隔阂

  • 声寻桃 6小时前 :

    老师角色塑造得太平庸了,相比原版的老师差得不是一点半点。另外导演的音乐品味也差,每首歌都口水得不想听第二遍。

  • 容令美 3小时前 :

    今年是没有好电影了吗?一部翻拍电影竟然进了奥斯卡最佳影片提名

  • 初然 5小时前 :

    贝利叶一家虽然俗但是Louane唱歌多好听啊。这多少年过去了,翻拍也没想想怎么提升下原剧本,还来了个低配版……

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved