剧情介绍

  由于邪恶势力肆意蔓延,一群具有超群实力的正义之士挺身而出,他们戴着面具,身着奇装异服,与各种坏蛋展开较量。不久,他们的英雄事迹通过媒体传遍全国,美元钞票、丝绸鬼魂、罗夏、城市队长等超级英雄的名字广为传播,他们更参与到大大小小的重大事件之中,也因各自的性格遭受着不同的命运。但是在20世纪70年代,政府出台的法令导致一部分不愿成为权贵爪牙的英雄退休,超级英雄集团由此分化。
  1985年的一天,效力政府的超级英雄“喜剧演员”爱德华·布莱克(杰弗里·迪恩·摩根 Jeffrey Dean Morgan 饰)被人杀害。四处逃亡的“罗夏”的沃尔特·科瓦奇(杰基·厄尔·哈利 Jackie Earle Haley 饰)意识到有人正向曾经的超级英雄痛下杀手,而这背后隐藏着更大的阴谋……

评论:

  • 祁小坤 4小时前 :

    虽然同时上了流媒体,但为了皮克斯长篇的首位亚裔也是女性导演,还是去影院支持了下。一部很能relate的让我爆笑又爆哭的动画,太过真实以至于有点trigger。虽然是亚洲故事,但大概每个人心里都有一个羞于示人的小熊猫吧,无论是追星御宅,小众癖好,精神病史,性向性别,还是离经叛道的爱情,都可能会不被家庭乃至社会接受,让我们不得不叛逆,在接受我们的人给予的支持和爱中,也接受这只小熊猫是我们自己的一部分,去爱上完整的自己。同时这也是一个非常好的三代母女之间的代际故事,家长难免把期望投射在孩子身上,尤其是亚洲家长,想让孩子成为既像自己又超越自己的完美版本,给孩子造成了心理伤害,更可怕的是这种模式会代代相传。站出来说“我是我自己”,是一件多么勇敢的事情,而能被家长所全部接纳,又是一件多么幸运的事情

  • 辉心诺 0小时前 :

    噫耽误成长的多数是爹吧?以及每次看到变身梗就会想衣服是怎么变没得这回事~~而且也跟着辱一下,还非得黑头发变红头发才能有新一代的突破吗?《尚气》不也是这路子?

  • 籍初彤 0小时前 :

    故事一般,但中国人的亲情点抓得很准,数次被逗乐!

  • 骞良 8小时前 :

    Canadian Born Chinese has better representation than anywhere-else born Chinese now.

  • 逄以晴 2小时前 :

    表达太强了,还能戴着可爱表相的隐喻,神了……从第一句就开始咬指甲揪头发抠地板了😅导演果然是大陆走出来的女孩子,每个东亚小孩都会感同身受,控制,期望,同化,冲突,无论和解与否,亲情的羁绊是世界上最无奈的东西。就这片子不应该抓住东亚市场,放映个3个月?→看了看评论,我对国人的期望还是太高了

  • 璐倩 4小时前 :

    PS:红墩墩是真可爱,老鼠家又可以卖一波周边了。。。╮(╯▽╰)╭

  • 海震 1小时前 :

    厉害了,导演是89年重庆出生的,故事三观非常正,非常迪斯尼童话,我觉得最让人印象深刻的就是,电影里面的世界观也正在跟着现实的转变而去描述,比如以前的观念,大家看到一个人变成怪物肯定会怕,或者对抗,但现在已经是在和平相处,当然,这个怪物只是个隐喻,这就是电影很积极的一面。人物形象可能华人非常有熟悉感吧,妈妈、外婆,七大姑八大姨什么的,太形象了。美美的形象,真的很想我以前的某个同学的样子。

  • 用易云 1小时前 :

    “你走的越远,我只会越为你骄傲”。这就是皮克斯一句台词拿捏住全篇泪点的功力。节奏不错,就是后期爱豆的吟唱助攻莫名其妙,爱豆流泪更莫名奇妙。

  • 蓓柔 0小时前 :

    【B】看前半段yygq短评都想好了:“段子集是吧?不知道跟中央电视台虎年春节联欢晚会比哪个更好看。”女朋友是半个上海人,她说喜欢的不行。后半段却越看越惊觉一种奇妙的东西在持续升腾,眼泪就下来了。新人导演错过了很多却抓住了更多。多么神奇的作品啊。

  • 欣冬 1小时前 :

    每个华人姑娘最烦的就是她的控制狂妈咪…还真不算脸谱化,我的同龄人里这样的妈咪还真不少。

  • 淑颖 8小时前 :

    东亚女看Turning Red需要一个Trigger Warning,虽然狠狠共情但电影本身真的好俗套普通, 拜托这可是皮克斯。我不需要再看一部完成度较低的《勇敢传说》或者时长增加到100分钟的《包宝宝》。

  • 祁云婕 1小时前 :

    我这么打个比方吧——很多城市都有黑咖啡,但是上海那种“吃清咖”的滋味,和别的地方都不一样。这种电影的存在,说明了敏锐和趣味的有效。因为敏锐,电影得以独立在女性题材的某种怪圈之外;因为趣味,电影对一些日常困境都显得平和,有理解力。

  • 运暄 0小时前 :

    我们的创作者真是卑微啊,有点社会责任感的就被拉黑名单,有点钱的就只能造些空中楼阁来聊以自慰,在这片土地上拍电影就跟在火星上种菜一样。然后到最后就剩下这么样一团破烂坐上了“年度华语电影”的位置。我们的观众也实在是卑微,生活在水深火热中还要在嘲笑西方政治正确之余面对这种电影腆着笑脸保持着精神小资和政治太监的复合人设。什么叫一方水土养育一方人啊?中产的,太中产的。

  • 言华辉 8小时前 :

    我觉得最好看粤语版,次选国语,结合东方文化更加有代入感。母亲的期待,与女儿的“弑母”。电影时长稍微短了一点,剧情也相对简单,有意避开了一些本应发生的冲突。估计这次迪士尼和皮克斯定位的是青少年。 / 2022.3.15 家

  • 欣星 4小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 门开宇 3小时前 :

    华裔家庭的母女关系和成长主题都很好,只是剧本的冲突写的没有想象力,单薄到第一次让人看皮克斯动画看出了一丝丝低幼感,有些情节的逻辑没法思考,顺拐着就过去了。

  • 溥念真 9小时前 :

    “献给我们的女儿,妈妈,姨妈和外婆,你们有魔力!”

  • 晨香 4小时前 :

    Turning Red用红熊猫来隐喻女孩的初潮真的好棒啊,尤其是作为一部动画片,用这种方式轻快地讲述这种题材,皮克斯真的好有心!妈妈辈对其(性)压抑,但美美选择与其和解,选择坦然接受自己的身体,成为一个女人并不是一件需要可耻的事情。不过其实就算不完全是隐喻也无所谓啦,包括初恋、追星等一系列事情也涵盖了这一叫“青春的烦恼”的灾难。作为一部北美华裔题材,本本土中国人其实都很能理解其中那种中国式完美家庭教育的辛酸,相信北美的华裔一定会非常感同身受吧

  • 楚菀柳 7小时前 :

    主创说这不是一个🇨🇳电影~omg~那这是哪里的呢?哪里的父母还能如此“……”呢???不要分裂自己的人格,要融合~

  • 次冰巧 4小时前 :

    噫耽误成长的多数是爹吧?以及每次看到变身梗就会想衣服是怎么变没得这回事~~而且也跟着辱一下,还非得黑头发变红头发才能有新一代的突破吗?《尚气》不也是这路子?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved