国语配音对表演效果影响挺大的,不知有无原声版。择开配音的话君如姐和少年、青年男主的表演都可圈可点。少年青年演员的切换,从长相到表演堪称无缝衔接,至片尾我都还在疑惑到底有没有换演员。
吴君如让人一秒入戏,可惜这部电影的境遇恰如其分的诠释了残奥会的冷遇
为故事背后真实坚韧勇敢的主角们鼓掌,➕1🌟
看的普通话版本有点尴尬,但是最后一幕真的有点泪目了
从母子关系入手的励志传记片,相对工整和类型,弱在人物知名度和情感过于沉重,为了煽情而沉重反而基调低沉了许多
故事是好故事 但刻意煽情的音乐 生硬的剪辑 真的不好看
只能证明,社会对残障人士的待遇的确很不同,普通人也的确无法感知这种痛苦,光辉笼罩过一瞬,终会散去,留下的只有家人的爱
而港隊在本屆殘奧會亦未能再現奪金神奇。
百老汇粤语版,丧父式育儿下的体育励志片,几乎把所有戏肉都放在了母子二人身上,其他角色都有些工具化。剧情前半段过于顺风顺水,而最主要的戏剧冲突放在了重返赛场的困难上也有些出乎意料,即便如此也是点到而止。后半段导演有用力过猛的感觉,配乐和台词的过度煽情可能会起到反效果,让人眼湿湿的程度就好。印象最深的是反而是少年和青年两位男主角的表演,有眼前一亮感。
中国的电影工作者,擅长模式化偏定势的创作,在人文与浪漫的尺度上,难有拓展。同样是反映残障人士的电影,美国的《阿甘正传》相比《妈妈的神奇小子》,在艺术性上有明显优势,中国的电影往往基于现实做的很好,高于现实方面有巨大短板。
双人戏两机位的时候剪辑失误很明显,故事讲之前先down观众情绪我也是没看懂,老套的运动鸡汤题材三段式故事叙事。如果说这电影有必要的话,大概就是真的要关注运动员的补助、退休后的立业以及如何与市场化做平衡。单论电影本身,演员没大问题,导演审美出了问题,一看导演兼编剧,懂了。
其实煽情不是问题,问题是这电影没什么质感,整体都是走一种脱离现实的情绪氛围在推动剧情,这种拍法着实复古
不知道为什么,看着吴君如开头红着眼睛说“救”的那一刻,就难以共情。
小时候担心长不大,长大担心不能融入社会,还怕老了没人照顾他,一辈子都得生活在这种惶恐中。
@MOViE MOViE Cityplaza
刹那的光辉不代表永恒,但有什么能够永恒?苏桦伟的那种一直往前冲的精神很令人感动,苏妈背后的付出也是令人感动
母爱胜过了一切,母亲永远是自己背后的精神支柱。
现在我到了为你而跑
演苏的几位演员都很棒 嘲笑大陆的同类型影片
爱若能堪称伟大,再难挨照样开怀。8.21@北京北京坊保利影院
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved