Why, are we rly gon rave abt somethin‘ Orson had already done so well 70 yrs ago? Acting's AWFUL😑WORST MACBETH EVER MADE
看得很享受很投入,可始终因为是莎剧的优秀底子,我看法鲨那实景版也是同样感受。但舞台戏剧电影,基里科的场景再黑白简约化,通过背台词和念台词,就能实现主题升华吗?德国表现主义就需要当下去重复致敬吗?实在不可能也没必要。更因为出自依赖剧本的科恩之手,再减一分。还是希望多些拉尔夫费恩斯版《科里奥兰纳斯》这类、把场景彻底至于当代新闻实景的莎改作品。
前三分之二都困到整个电影院充满了心照不宣的倦意。毕竟改编麦克白就像改编水浒红楼,所有人都知道结局了,还能怎么更好看一点呢。本来想指责这片完全没挖掘到法鲨那版麦克白的战争废土和ptsd躯体化的轰鸣感,但从麦克白的夫人发疯开始直到结局,都为这版莎翁老戏新编提供了标杆一般的建筑语法。表现主义的黑白大反差,利用上下楼梯的大全景直喻死与生的ascending和descending。王座前迎接的谋杀,飘荡的漫天纸钱,悬空战壕矮道里的厮杀与悔意的冠冕,以及结尾黑鸦将一切席卷成空,这些影像细节可能很长一段时间内可能都会垄断对麦克白的改编想象。
白人、印度人、亚裔、黑人、犹太人、宗教、男同、女同、艾滋病毒携带者、爱情、友情、亲情。这是一部集各类政治元素、价值元素、电影元素大全的电影吧。
那个船也开的更野了好吧!!
7.4/两对黑白表兄弟间的厮杀与帮助不免让人感到过于刻意而为之…
挺好啊,我比较认真地看完了,真的挺好,还行
不出意外的一句话都听不懂就不打分了。舞台感弄得挺唬人,但总觉得像是极简装逼版《300勇士》。
AMC 听懂的台词比我预想的多一些,大部分还是云里雾里的,幸好对故事还算了解。本来对科恩做大幅度改编的期待落空了,但极具风格化的黑白影像很惊喜,光影效果让我着迷,极简化的场景很符合我的审美。出演女巫的Kathryn Hunter贡献了惊悚出色的表演,是全剧给我印象最深的角色,甚至盖过了Frances。达利表哥那小尖下巴,瘦得我都不敢认,估计哈利波特都不敢认。
前三分之二都困到整个电影院充满了心照不宣的倦意。毕竟改编麦克白就像改编水浒红楼,所有人都知道结局了,还能怎么更好看一点呢。本来想指责这片完全没挖掘到法鲨那版麦克白的战争废土和ptsd躯体化的轰鸣感,但从麦克白的夫人发疯开始直到结局,都为这版莎翁老戏新编提供了标杆一般的建筑语法。表现主义的黑白大反差,利用上下楼梯的大全景直喻死与生的ascending和descending。王座前迎接的谋杀,飘荡的漫天纸钱,悬空战壕矮道里的厮杀与悔意的冠冕,以及结尾黑鸦将一切席卷成空,这些影像细节可能很长一段时间内可能都会垄断对麦克白的改编想象。
戳的眼睛是不是东海龙珠?每一个拉得很近的镜头里他眨一下眼我都觉得触电。春天看夏天的影片,但好在其实它并不是传统青春甜腻味儿。Can summer love last forever? Of course it cannot!
“生活仍然值得你挥起拳头等待”
导演需要莎士比亚把自己作品的平均评分往下拉一拉
NYFF世界首映,科恩夫妇都来了。知道剧情,台词听不懂,只能赞赏一下摄影美学。虽然是apple tv出品,但影片开头黑屏一下转白,不由感叹这只能在影院看呐/二刷开头,麦克白从迷雾中走向镜头那一幕,绝了
有着美丽配色的小甜水剧,单看截图的话也许比电影更吸引人
印度小哥好闷 跟troye没cp感 不如跟姐妹的戏份真情实感
当早期德国表现主义风格默片开始讲话,并且讲出的都是原装的莎士比亚台词。
MV视感,看着很舒服,音乐也很舒服,印度小哥略显无聊。
看这部电影的时候很难不想起奥森·威尔斯的版本,两位导演都采用的黑白画面,也都依靠高度抽象的场景布置,受限于条件,威尔斯的剧场痕迹更重一些,镜头在剧场里,而科恩则没有这个问题,剧场在镜头里。
感觉两个主角不是特别来电
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved