这口音相当硬核了。以小见大,被抛弃的养护院,从初期疫情入手,更能看到整个国家卫生体系的狼狈不堪。小变态的演技真不错!发飙的时候直接出戏到杀手可还行。
满分一百分,陈苏闽个人主观分,打分,三百分!!!!!!!!!!!
借「小说家」之手完成了一次更为私人的情感文本,也是对自己影像风格的过程式解构,所有的一切都是灵感的迸发,偶然的奇遇,人际的巧合。不需要任何人为动机的推进,只需要等待自然交互下的情绪降临,而洪镜头下的任何元素与符号都充满了最真挚的告白,就在自己所创造的话语结构里从容却又流露出难以掩饰的无处安放,就好像虚构下的「黑白」是第一视角的窥探,随之短暂的「色彩」开始出现后便让爱释放得更加具有魔力。
敢于揭露社会弊端的电影,都是可以细品的好电影
这才应该是我们的方向,不是吗?同样的背景和题材,一些人在反思我们哪里还做的不够好,一些人告诉你没有我你会更糟糕。
以及终于知道洪常秀有多爱金敏喜了,有金敏喜出场的地方影片的调子就变得明快清晰,拍金敏喜拍的绝美,还有各种用来秀恩爱的情节设置……
只能說劇本還不錯吧,但作爲一部主角只有一兩個人的大女主影片,Jodie Comer的演技還是無法打動到我……
还是熟悉的配方,观影的感受如同去见了一个很妙的老朋友。
前两天跟英国同事聊天,他是约克人,他的亲人因为Covid在英国去世了,他却被困在中国,他计划明年夏天回英国看看。
最触动我的是,Kenny病发后的那个早上,另一个女护工对Sarah说:“无论昨晚这里发生了什么,你已经做得很棒了。”从观影角度来说,结局没处理好,但立意足够丧事喜办之地学个至少一百年了
新冠被当作背景借用了一回,没有正面展现疫情的残酷,而是对比刻画了特定形势下的温情。PS.利物浦口音确实非常有特色
英国政府电话占线 懂自懂/ 看不了Do-gooders这个词儿了(´;ω;`) / 啾迪镜头独白那段好戳人心/ 关于Soft:应该翻译为“软弱”,可是有些事情是连软弱的人都会克制不住愤怒的
啾迪的英音真的好听,这是自卷福之后少有的完美英音听觉体验。
尽情浪费生命吧,故事并不重要。
私人情感也好,人和人之間尷尬的對話也好,因為太過接近於生活而令我窒息(褒),很難得的觀影感受。早知道就開字幕看了,韓語日常對話所使用的語法和詞彙在某種程度上實在是貧瘠得很,還會聽到好幾位演員的口癖,更窒息了。。
“什么时候起我们的生命变得不再平等了?”最后Sarah对着镜头的那段独白,仿佛控诉着全世界的冷漠。整部电影有着强烈的西方思维的反思,对疫情,对那些无法发声的人身上发生的悲剧。朱迪科默真是个好演员。
私人情感也好,人和人之間尷尬的對話也好,因為太過接近於生活而令我窒息(褒),很難得的觀影感受。早知道就開字幕看了,韓語日常對話所使用的語法和詞彙在某種程度上實在是貧瘠得很,還會聽到好幾位演員的口癖,更窒息了。。
影片非常松散,通篇才用了一镜一个场景的方式,其实在通过小说家的嘴表达着真实社会的面貌。广角镜头在美学上令人感觉是手机拍摄的,以至于构图美学基本只有书店外的那个机位比较好。这令我感觉影片还是缺乏全方位的技巧,镜头艺术性也很欠缺。
除了喜欢看金姐吃饭,还想问金敏喜是style了全剧组演员么?穿得都是她的风格。另:学手语和婚礼进行曲两场戏好动人。
其实原本还是偏爱有结构的洪,看洪需要那个让前文一切散漫铺陈的日常都变得有意义的时刻,需要一个抽绳的线头。然而在这样一部(不知道算不算电影的)电影里,这个wow时刻变成了金敏喜唱着婚礼进行曲走向镜头的时刻,变成了镜头内外呢喃i love you的时刻,变成了镜头由黑白转彩色的时刻,变成了金敏喜展露笑颜的时刻。只能讲:wow。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved