谁不渴望一份不带羞耻的性满足,一些手指拂过大腿的试探,几句私密的共情,和一颗eye candy
8.5/10 男主Leo的眼睛太深邃了,盯著你看的時候很輕易地就陷進去,而且業務能力好強,完全不會給客人任何不舒適的感覺,而且還有可憐遭遇激發同情心,誰能拒絕這樣溫柔脆弱的性感尤物呢
被性吸引、被身体吸引、享受性的喜悦,享受荷尔蒙带来相互的快乐,多美的事呢
55岁寡妇退休教师X20岁性工作者,两人的关系以及对爱和亲密关系的讨论,真的挺有意思的,情节太有魅力了,说了很多关于婚姻、亲子各方面的探讨,结局也很喜欢。
一个人帅气有礼貌,会交流,耐心温柔,邀请你交配有什么可以拒绝的呢?看看那些约炮男有什么资本让人睡得下去?
一方面过于直白,缺少非语言的电影美。一方面意识形态过度小清新,干嘛用那么多话语淹没做爱,你们在害怕什么🤔口交完内裤穿回去、还有结尾那小小的性高潮都好假。
talking..太贴心充满抚慰,寻欢作乐并没什么不对,毕竟付费了的
2022-06-25
情绪的反复横跳,太真实了。只有当你是客户,才会有最完美的情人。
这就是花钱做counselling吧。女性永远在自我审视。为什么要调查人家的名字?冲突设置稍感不适。
后边的两次会面,在我看来有点过于把买春这件事理想化了。Thompson一厢情愿地去发掘男妓的真实身份,要和他做朋友,实在荒唐……但也许是符合这个角色,是这个天真的老古板干得出来的?和女服务员的对手戏就让我觉得太over,像过于刻意地喊出个口号。
“矛盾很有趣。”
议题并不新鲜,昆德拉在《不能承受生命之轻》中早就讨论过了。世俗生活要求的爱,和身体本能想要的性,本来就是很难合二为一的存在吧,只是大多数都觉得它们可以。
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
see people, pay respect, learn to be honest to yourself.
女人在性上的禁锢太深了,这是社会给我们扣上的,也是我们自己扣上的。希望我们不需要等待老去的时候才敢去解开它。
看的全程都是一边感觉自己是女主,身材容貌焦虑,在sex上更多感受到的是自卑和担心对方嫌弃啥的。 又一边觉得自己是男主,努力健身提高性吸引力,会沟通,容易让对方感受到自己的感觉和喜爱,讨好型人格,快感建立在对方快感之上。这个电影看得我要精分了(还没看完
虽然情节完全可以预料,但最后Emma在镜头前完全展露自己的身体真的让人感动,这个爱尔兰男生也完全接住了影后的戏(而且太帅了
很舒服的性教育片,并不太露骨,印象深刻结尾女主对着性感的男主身体gc,这样的男主在现实里少之又少吧,三次见面密集的对话很像是一场心理咨询,尤其是Leo很懂女性,非常给人安全感。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved