很欣慰我还保留着自己的小熊猫。
太可爱了太可爱了太可爱了太可爱了!!!!!!!!
华味儿确实很重,但是是刻板印象的华味儿,知道什么是真实华味儿吗,就没有父亲这个角色,或者在发现女儿叛逆之后对妈妈说:看,这就是你教出来的好女儿!
满分推荐!被追星女孩们笑到捶地,13岁青春期少女的反叛与和解准确击中了我。曾经望着Pixar电影结尾想什么时候才能看到国人名字,梦想成真了。
熊猫是真的可爱,但尽管导演在努力地写中国式父母,却很难引起共情...稍微有些幼齿了,思考还是太少了
I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!
并没看,刚读了条目下一篇高赞超详细解读的影评,心里膈应的不行。这影片里对华裔十足夸张又臆想的刻板印象实在是让人厌,摆足了是华裔制作者在自己族裔身份上挖地三尺找卖点。这篇里列举的种种,从父母对子女的态度,到生活习惯,穿衣打扮,房间布置,不知是哪年哪月的残破符号了,现实生活里许多华裔与之毫无关联
女儿要和妈妈和解,妈妈要和自己的妈妈和解,更重要的是,要和自己和解,认可接受自己。
完全能理解为什么不能被引进了,zz上可延展的解读空间太多了,比如仪式时候的红发和黑发,考虑到导演的背景不奇怪。足够尊重自我的感受,就就存在冒犯的可能。其实有点浅,但不去多想就看得很欢乐,三星加一星。
22.07.20|No.27 - Zと一緒に|
东亚文化语境的故事讲述了最普世的情感共情,但有关青春与成长的内核只是中国版的《勇敢传说》和加长版的《包宝宝》。在当今的好莱坞,女性少数族裔的主创团队在出发点就领先了一个身位,何况小熊猫比熊要可爱的多了。
每变身一次就会更可怕一点,这么好的一个设置,要是放到以前的皮克斯会怎么呈现呢?还我皮克斯谢谢。
皮克斯总能戳我泪点,总会把那些抽象的情感和生活的哲理用动画的方式具象的展现。成为父母眼中期望的你,和接受不完美的自己,东亚孩子的共情。虽然还是西方视角下的东方文化凸显,但可以理解在文化语境里表达至此已经很厉害了。动画的萌点和趣点做的也很好。
前五十分钟看得人气不打一处来,在小熊猫从天空划过的那一刻和解了。
「红熊猫」的变身象征了女孩身体的初潮变化、性认知、情绪波动等。代代惯用的压制与剥离并不一定是最完美妥善的法子,社会驯化下被束缚的女性,困囿在听话女儿的身份下,甘之如饴逆来顺受。最后我们为皆大欢喜的结局而喜悦,其实更觉悲戚。
完全没觉得好看......她妈妈,说真的,挺令人窒息的。认为女儿第一次来大姨妈了就跑学校当着所有人的面大喊你忘了带姨妈巾了。看到这里就觉得窒息得不行......还有跑去便利店拿着女儿的画去找那个男生,天啊,心理脆弱一点的小孩该自戕了吧?
五分给turning red的女性团队,支持女性力量。电影里为什么选择说的广东话而不是中文呢。华裔让人亲切,但华裔不是中国人。把红色棕熊比喻成青春期对自己产生印象的各种情绪是形象的拟人方式。从始至终,都是妈妈让妹妹尴尬,一个是带着她去找Devon无地自容的恋爱幻想,第二个是带卫生巾去学校,然后妹妹逃回家在屋顶上跑着说自己要躲起来。最后让我感动的点就是妈妈也经历过美美经历的一切,想想就很心酸,但妈妈还是成为了外婆的样子。对于华裔女性的刻画我个人不是很喜欢,就很强势和完美主义。
full of f*cking stereotypes
ABC自我认同感的阵痛,熟悉又无熟悉,认同又无认同。
三星半,前半段实在是吵吵闹闹,但是抵不过亚裔母女关系的处理就是很独特。另外,无条件支持在皮克斯闯荡的中国女生。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved