国军女大生韩漫免费阅读 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 1996

导演: Katie Aselton

剧情介绍

The Freebie centers on Darren (Shepard) and Annie (Aselton), a young married couple with an enviable relationship built on love trust and communication. Darren and Annie still enjoy each other’s company and laugh at each other’s jokes, but, unfortunately, they can’t remember the last time they had sex. When a dinner party conversation leads to an honest discussion about the state of their love life, and when a sexy bikini photo shoot leads to crossword puzzles instead of sex, they begin to flirt with a way to spice things up. The deal: one night of freedom, no strings attached, no questions asked. Could a freebie be the cure for their ailing sex life? And will they go through with it? With a keen eye and fresh take, Aselton’s directorial debut shines with crisp storytelling and fine-tuned performances. THE Freebie is an insightful and humorous look at love, sustaining relationships , and the awkwardness of monogamy when the haze of lust has faded.

评论:

  • 百英楠 6小时前 :

    亚裔女性视角的青春成长故事,时代背景与母女关系的刻画与阮凤仪的《美国女孩》有相似之处。传统华人家庭里家长式管教与西方环境里孩子个性自由之间的冲突,千禧年代感的细节相当惊喜。人物变身小熊猫的设计具有多重隐喻,不论是女性自身生理成熟的暗示、种族身份的指代,或者是女性精神压抑的标志,都留下了充分的解读空间,这和皮克斯去年《夏日友晴天》里人物变身与性向暗示的表达异曲同工。

  • 梅婷 9小时前 :

    小熊猫好可爱,很怀旧,但是立意还差那么点意思

  • 燕香芹 6小时前 :

    三星半,对不起没有办法思考了真的太!!!!!!!!!可爱了!!苍天啊我一个嫌弃毛绒玩具的人此刻真的想要一个!已经失去理智!!

  • 荤娅芳 6小时前 :

    适合春日观看,母女变身喜剧和互相理解才能冲破心灵隔阂的桥段会让人想起《辣妈辣妹》和《勇敢传说》,深奥的亲子关系浅尝辄止还是偏儿童向了一些,不过作为亚洲观众确实可以对愚孝情节深有感触。“做个好孩子”的思想基因一代传一代,美美口中的“改变”其实就是与时俱进,让昔日福祉和今天的挑战并存。小浣熊赚钱模式真的不是借鉴了迪士尼乐园川沙七霸吗??不愧是迪士尼!没有上院线真的很可惜,Sandra的配音是妙笔之一,谁还没有一个怕妈妈的童年?

  • 由雪晴 4小时前 :

    Leo the sex worker claims he can put up a fantasy, and he delivered. But I think the screenwriter did a better job on that.

  • 锦函 5小时前 :

    Stereotypes 太多了,吴珊卓加一星

  • 桥骊萍 6小时前 :

    —埃隆·马斯克(特斯拉创始人兼CEO)

  • 祁屿衡 0小时前 :

    Only one panda is cute?

  • 驰良 8小时前 :

    六个红熊猫扯着一个大熊猫的尾巴,女孩们在B-Box,戴着翅膀的男Idol在飙高音,人群在尖叫——谁能告诉我为什么如此诡异的画面会让我泪流满面......

  • 诗馨 3小时前 :

    谁不想一直年轻,可年轻只是和童话一般的传听

  • 迮妙之 9小时前 :

    我咋觉得有一点点教中国小孩不要听妈妈话的意思呢🧟

  • 锦蕾 1小时前 :

    Turning Red 短评

  • 祁柯燃 5小时前 :

    我抑郁症发作的时候,也希望可以变成这种人见人爱、好友抱抱的小熊猫啊!

  • 象天骄 4小时前 :

    中国元素真实不虚浮,中式家庭的氛围和各类小细节也很能引起共鸣,但故事里的一些设定带有很明显的政治正确性,就稍有点没劲。几乎和电影主人公同龄,现在也是做妈妈的年纪,开始对母女关系有了更深刻的体悟,爱着反思着。

  • 谌问香 2小时前 :

    动作效果真的很不错,依然保持有皮克斯的高水准。红熊猫跳起来的时候,很有龙猫的感觉。

  • 蕾慧 7小时前 :

    一部电影可以看出世界的参差,这边的文艺作品坦坦荡荡探讨女人的性,生活和焦虑,这边的文艺作品还在战战兢兢:其实我是个处女,你不要嫌弃我。

  • 香锦 8小时前 :

    英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。

  • 骏初 2小时前 :

    东方家族观和西方自由观的碰撞。最后全家变熊猫那段太有意思了。

  • 菅长逸 6小时前 :

    很不错的家庭成长小剧场,将情绪的变化具体化,具象化,借由红色熊猫表现出来。但就是这样的一部电影,我们居然不能引进,实在很可惜的,如果以后能引进,我一定要带我的妹妹去看看,她正值青春期,也是一个“孝顺”的优秀的女孩,但是我想她也一定有很多自己的烦恼。或许她看完,也会莞尔一笑。获得短暂的欢愉吧!

  • 褒绿凝 9小时前 :

    谁不想变成一只giant fluffy panda呢?但这也太stereotype了吧,皮克斯我看错你了。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved