情节内容和顺序上的调整,补强了原故事的逻辑链条,只是睡了杀人凶手那个最大的bug之一还是原封不动的照搬了过来。也加入了一定的底层白人困境、与移民的冲突和女性主义等当代改良元素。只是这样的话还有必要拍歌舞片吗?歌舞片段的表现力远及不上当年的话,倒还不如改编成一个当代故事剧情片。
有几场戏还是挺好看的,但是看完就忘记是哪几场了。
遇到主角就跳过
“要打去练舞室打”moment come true!!! 斗舞clip莫多莫多。花样百出的布景、眼花缭乱的运镜、应接不暇的走位、行云流水的调度,配上莫名其妙的剧情。如此平庸的故事,实在是杀鸡焉用牛刀。
剧情太可怕了,如果只是现代罗密欧与朱丽叶,顶多就是吐槽剧情老土。但有几个正常人能在自己亲哥死了后还能继续和杀人凶手做下去的?wtf?不是不喜欢歌舞,但打架都是跳舞也太无语了…最最可怕的是,主演没有演技就算了,连颜值也么得!
男女主角这个感情线,生硬。而且,男主角这个演技直接让我怀疑,女主角和他搭戏是不是也很别扭。情感戏眼神不专一,游离,略带呆滞;帮会中也不见霸气与。。
勉强看完前一个小时,后面看不下去了,比较无聊
说真的虽然电车男+真爱至上真有让人感动,励志的的地方,但是!明明是猥琐男先骗人的为什么女生最后要这样卑微道歉啊,太假了,现实里根本不会有这样的情节。还有,欧阳万成真的真的不适合做恋爱片的男主和那么漂亮的女主。。还是觉得很违和。在最后的吻戏的地方,忍不住按下暂停想跳过那一趴。。
雖然你殺了我哥 但是當晚我依舊要睡你
如坐针毡,完全没看出作为电影必须存在的意义在哪里,不如重映修复的老版或直接看舞台剧的录像。老斯当然有资格任性,观众也当然有资格惋惜,这样好的调度却存在于这样的作品里。
Tag是亚裔?一查wiki都惊呆了“Barnet wurde als Sohn einer japanischstämmigen Mutter geboren”,他妈是瑞典日本混血,是我见识短了。Anyway,很不错的圣诞电影,就是故事有点Klischee,太vorhersagbar.
莎翁作品的现代化、通俗化、接地气化,斯皮尔伯格化移植。还得回过头去看一下60年前的那版。。。这版的女主颜值实在平庸了。
对不起,但私以为真的没有你们说的这么不堪...即便第三幕结束的仓促,但结合打光或是人物站位的调度来看,竟有一种杜琪峰般的港片风范,摄影也变得冷峻残酷,再无舞蹈与歌唱,也再无逃生梯上的隔窗对望。此时此刻与前两幕的制片厂华丽风格相比较,一时间竟有种《红楼梦》似的物是人非之感。更何况斯皮尔伯格这次是真的牛逼啊,开头那个定场镜头的摄影机运动就足以让许多当代导演学个五六年了,仅靠一个镜头便把观众拉入暴力动荡的贫民街区之中。尽管后面可以看出斯皮尔伯格正努力在好莱坞化和去好莱坞化间挣扎,但形式间的隐喻却仍然塞得满满当当,甚至在最后的枪响中共同发力,让我有种莫名的升华的快感...真正诠释了如何通过剧作之外的视听元素来拯救一个平庸的剧本
喜欢欧阳万城,演的不错。不容易啊,亚裔普通男性和白人女性的浪漫喜剧电影,也算是创造历史了。
影片文本改编于《罗密欧与朱丽叶》,然而故事却很难让人喜欢起来,尤其是女主角玛丽亚被爱蒙蔽,错把昏聩当纯情,极易让观众引起不适。
《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好
斯皮尔伯格的功力宝刀未老,几处歌舞场景调度,剪辑拍摄都颇显功力。
2022.3.3 同样是一部因为疫情被延期上映的片!挺期待的 没看过61版的但有斯皮尔伯格导演就是看的理由。本来说好3.2上线的 2.24提前流出了?!但是因为过几天就有官方字幕了没有人愿意做熟肉..等了6天等来了所谓的官方字幕 但西语部分不是照样没字幕!先不说电影 单从故事来说是真没啥意思 斯皮尔伯格来拍也没用啊 如果61版也是这样的情节那是真太失望了!片中多次强调讲英语不知道为什么 有点脑瘫 他们波多黎各人之间还不能说西语?我也看了这片才知道波多黎各属于美国啊 简单说就是两个帮派的故事 一个是美国人的帮派 一个是波多黎各的 互看不顺眼 经常打架跟小学生一样..一次舞会女主本有一个舞伴但遇到男主相爱 但后一次打架 哥哥杀了男二 男主杀了哥哥 哥哥都被男主杀了女主还跟他睡..最后舞伴杀了男主
古典爱情故事太令人吃不消了,即使我带着歌舞片滤镜来看也不能忽略剧情的离谱和过时。女主的美声高音有点刺耳总让人觉得她跟其他人不在同一部剧里,Anita过于耀眼,三颗星全给街头热舞的那段高光,果不其然一看演员表竟然是汉密尔顿的ensemble,舞台剧演员跟普通演员在歌舞片里比起来真是降维打击
如坐针毡的 150 分钟,救命啊那么多值得拍的为什么要选这个,故事烂到离谱,让人想笑,男主像个傻子,用顶级 cinematic 去拍这玩意真想不通。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved