3.梁朝伟和陈法拉的儿女们,小时候还很待见,长大后就ABC了[白眼]
配乐没有剧版那么短小精悍 占比太大
疝气的传奇故事刚刚开始,不过我已经开始脚痒难耐了。
难得有这样一个中国神话故事,只是让人有点不伦不类...但是里面的神兽做的很符合传统的审美 里面的龙 还有马...邪灵
[09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。
看他们讲中文出戏,讲英文也出戏,我大概是陷入了一个怪圈,嫌弃生硬的中文和格格不入的英文。美国对东方的认知,还停留在功夫熊猫那一套。我之前看到传言说不能在内地上映的原因是梁朝伟演了傅满洲我真是信了他个鬼,那么问题来了,究竟是什么原因呢。最后一个彩蛋还是让我眼前一亮的。
真好看。。。留下了汉奸的泪水。 除了无法理解为什么梁朝伟和陈法拉能生出刘思慕以后刘还能被别人摸着脸说:“你真像你妈妈”,以及后半程梁朝伟像个智商归零的碇司令以外,就挑不出什么槽点了。 改掉了所谓乳化要素,尚气也不是一个因为西方影响而对自己血脉开刀的人,结尾串场到神奇动物在哪里。 骑着东方龙打一个克系怪物,还有比这更过瘾的事吗?
黑豹2?哥斯拉3!中国元素真的很多,很少能看到有说这么多中国话的好莱坞电影。简直爆《花木兰》十条街。伟仔真的很适合演这种深情的角色,眼神里算是戏。十环这个武器感觉做成游戏会很不错。伟仔帅和陈法拉美,但男女主确实观感上确实不太行,有些路人。尽管奥卡菲娜喜剧效果挺好的,但是当男英雄的女主是有点违和,她自己当主角会更好一些。开头公交车的段落打戏很不错,很多地方有成龙的影子。没想到后面变成怪兽电影,有点始料未及。不过,看完电影感觉尚气稍微弱了点,实际上并没那么弱,起码要比黑豹强。
他给我的感觉就是很美国,我不知道别人在看动画作品的时候会有什么感觉,我个人是靠感觉分中美日,美国动画给我的感觉就是笑点错位或者没有笑点,我知道这可能是文化差异,但是正是这种奇怪的笑点总让我觉得神经质,也很有特点了
还是蛮不错的,开头简直太帝国时代了吧!大龙出现的时候好感动哦!
1.我的注意力都在陈法拉和梁朝伟的人设和故事上,不晓得是服化道问题还其他,两位都好显老气,竹林邂逅那场戏简直是“老气横秋”,然后老套路,他们相爱了[doge]陈法拉的死和梁朝伟的心结,让我想起来黄药师和冯蘅,问题是关于他们爱情,就像老流氓谈恋爱了,没仙气的中女莫名其妙抛弃族人嫁给了老流氓[允悲]
从第一季开始看,应该是伴随我时间最长的美漫。看到linda给louise帽子的场景真的哭了,对角色产生感情之后说再见真是难过呀,总之,歌很好听,舞蹈大场面!u hang in there bob!
前面公交车和澳门钢架打斗的戏拍得还挺好看的,出乎意料了。其实我觉得不戴批判的眼镜看的话,还可以接受的。东方元素确实堆砌太多了,太刻意了。后面全线崩塌,仿佛导演不知道怎么搞,就弄成了圣斗士尚气十环大战哥斯拉。
尚气不接下气
长评短评都删,那我说个别的,公交司机肩膀编号是什么意思?梁朝伟角色皇帝式统治上千年,被离家出走到美国的儿子随便击败。这剧情我没看懂,能有人解释下吗?
一家五口拯救汉堡店,并破案抓凶手自救救人。
但凡玩过个仙剑古剑轩辕剑,也不至于拍成这样
挺好看的啊,一切都在水准之上的设计!但坦白来讲哈,看惯了无论是大银幕还是小荧屏亚洲面孔过于美颜的操作,这么直白的毛孔和皱纹让我适应了好一阵子,终于看到真实的人了~
[09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。
挺一般的,用好莱坞套路讲述了一个中不中洋不洋的故事,中文讲的也一点不流畅……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved