最惨泽塔,天天活在别人的剧场版里。。。还是捷德尊皇、泽塔伽马未来最帅
tv实在太烂以至于这样满是槽点的剧场版我都愿意给三星(
“你想要为大家带来笑容,那么我就为你带来笑容!”
武居,我的超人!文戏台词我觉得可以说是不错了,槽点很少,打戏如果让坂本来拍观感肯定能再上一个层次,最后比较赶。但是主题明确,故事完整,运镜,ed的插入都不错,在新生代剧场版可以排上前三名,爆杀久弥。期待武居戴卡的表现!
个人认为这部剧场版可以在新生代剧场版里排第三
唉…
天赋耗尽之问,文青幻灭之旅,电影手法相当不错。见长评
久弥直树你给爷好好学学,TV拍的什么东西?
早在十八世紀的巴黎就已經有等同今日台灣惡名昭彰的“媒體網軍”,為攻擊異己出賣良知。
喜欢这个改编,情节更着重Lucien去到巴黎后的部分,突出1820s波旁王朝复辟时期,巴黎的文学、媒体、戏剧、贵族圈的“怪物”群像。把Lucien的尴尬拍得让观众都尴尬。围绕Lucien的人都有俩俩对比,风流狂妄的记者Étienne Lousteau和相对高尚的写作者 Nathan d’Anastazio;自私怯懦的贵妇和痴心单纯的女演员。编辑部里鸭子四散走,猴子决定一本书的好坏。影像里层出不穷的荒诞意象,与多兰不断提示悲惨结局的旁白交错推进,Lucien越是接近梦想中的巴黎贵族生活,观众越是悬而未定地惊心。就讽刺得很性感。
每个人都可以变成光,但孤身一人终究无法闪耀…
可惜的是BOOS看起来没有啥压迫感,特利伽没有新形态。
没看过tv跑来看剧场版了 现在就是很馋特利迦的身子(啊?
现在的奥特曼不行了,一点儿也没有小时候好看
十分尊重巴尔扎克的原著,以至于看起来更像是听小说。法国处理古典主义的视听也很棒,旁白最大限度的保留原著的精神态度,或者编剧根本就不想触碰这些。因为,法国人有解读心境的传统。
合格了,在有限的时间里弥补了tv版里的各种不足,真不容易啊。谢谢武居!!
1. 一句好话要好过一本烂书。
救起来了,但又没完全救起来,补丁多得无聊。故事衔接生硬,更像是几个章节的整合,除了个别镜头,总的来说很无聊
# 78 Venezia # 瓦赞继续发挥稳定,演技还是一如既往的差;多兰很厉害,魁北克口音竟然可以完全隐藏,两个半小时过于拖沓,比较喜欢各种隐喻和对当下的影射
剧情其实中规中矩,但是比TV好上太多,重要的是演员们处理和表现得太好了,每个人都超级棒
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved