视频
资讯
由伊桑·霍克指导的关于古典钢琴家、作曲家、作家、教师和圣人西默·伯恩斯坦的纪录片。
接受自己的身体,解放自己的欲望,东亚“家庭”的压抑和压抑不住的青春期骚动。但母亲的转变太快了,简直猝不及防——前期铺了那么多令女儿社死的行为,其驱动必然来自根深蒂固的观念,她甚至化为更巨大更不可抗拒的力量来压制、来惩罚,然而 一记头锤就改变了她,让她放了手,沉甸甸的隐喻变成了轻飘飘的童话故事。不过还是多打一星,没办法,实在太毛茸茸了,你想想,连姨姨们都那么茸…………
所以这是个给家长看的教育片吧?希望每个女孩都和自己的小熊猫以及自己的妈妈和解,Peace&Love!
一开始看不下去,影片过三分之一后逐渐被吸引,看到结尾一直流泪,真是极妙的隐喻
3.5。不知道真正的美国华裔移民家庭究竟是什么样的,因而观影体验多少产生了一些距离造成的旁观感。你可以说故事的主题表达其实并不十分深刻,甚至于有一种流水线的量产质感,但是也不得不承认,在想象力和他国文化的处理上,迪士尼还是独树一帜的,这也不是仅凭精良的制作就能达成的效果。
需要承认开头会不适,但越来越明确,真实而又有意思
丰富的想象力啊,现在光是熊猫已经不够了吗?还得带上可爱的小浣熊哈哈,在房顶上跳跃的那段看着好美呀
做的很棒
很欣慰我还保留着自己的小熊猫。
小熊猫好可爱,很怀旧,但是立意还差那么点意思
已经美化很多了,但是对成长在相似环境下的我们来说,某些场景还是过于真实了。
单独看Asian American的故事还是可以的,但是故事本身还是个皮克斯经典故事内核套了个异域文化壳子的电影……没啥新意也没有很感人。。
每一个控制狂父母曾经可能是一个被高要求的小孩,继续重蹈覆辙。
非常精彩的创意。已经想象着杨紫琼饰演外婆,兰道尔朴饰演爸爸,吴恬敏饰演妈妈了。
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
槽点太多了…首先这是日本神社和巫女的底子最后唱pop代替念经文化傲慢什么的已经懒得说了,其次你都有这身手了还去当吉祥物么?以及4town的C位小哥还挺帅的…最后有一个彩蛋多少人看了?
有趣,搞怪,原声带洗脑,Turning Red给人一种不一样的青少年的感觉,但又和Pixar的大部分佳作一样,它给到了自己对家庭、父母、青春期等话题的满意答卷。
太可爱了吧!!!一家子红色panda!!妈妈居然是吴珊卓配的!美美简直是本追星女孩本我!!爱了爱了
太可爱了吧!!!一家子红色panda!!妈妈居然是吴珊卓配的!美美简直是本追星女孩本我!!爱了爱了
导演拍得不只是海外华人家庭,而是整个儒文化影响下的东亚家庭群体,相比之下《花木兰》《尚气》之流都变得不值一提,皮克斯才做到了在心理和物理上都更贴近真实的中国,但这种电影可能不太会吸引美国人的兴趣,他们和很多中国人一样,希望看到的是那个描龙画凤的想象中的所谓传统的古老中国,然后再痛斥一声:这不是中国。
李美林?所以这是讲的还没上过礼仪班的少女CocoLee的故事吗~哈哈~大人总爱轻巧/粗暴地拿一个「青春叛逆」去概括所有不遂他愿的行为,其实我们只是要做一只可爱到爆的红猫熊啦~如果要引进内地的话,拿苏苏的《女孩力量》做主题曲好不好!!!Ps:Abby好像Grace姐姐喔~
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved