与许多明星访谈不同,在栏目中主持人以更加真实和生活化的面目出现,和明星交流。展现更加丰富而真实的明星生活世界――他们的爱好、感悟、日常状态,钟爱的生活方式等。以不为人知的镁光灯外普通生活细节、花絮,向观众呈现一个明星光环之外全然不同的真实、立体人物。
在《陈辰全明星》中,娱乐是一种态度,但不意味着最终的目的,“女性”作为一种角度,但并不限制观察事物的方式。为了实现这些目标,栏目不再把访谈的地点局限在电视台的“棚内”。咖啡厅、酒吧、画廊、书房、高尔夫球场甚至戏剧学院的舞台都成为和明星对话的场所,这些空间和地点配合访谈的内容和嘉宾的特点,构成了访谈的重要亮点。
爱情/生活小品,兜兜转转也好像没绕出“555街区”。角色不多,每个都刻画的很好,令人印象深刻。观影体验流畅,很多场景都似曾相识,甚至能从白老师的露台上望见自己住的地方。只是生活好像也没那么多神话时刻,更多像载着老乌驶出弄堂时候颠簸了一下的救护车。
没想到这个“神话”背后还蛮“真实”的,很有生活质感,私房菜变成大锅饭那段非常精彩
全程风味沪语已值四星。其余那有惊无险、偶有波澜的法租界生活,必须要在武康路置业后才能略略咂摸一二了吧,当然抖点小机灵,“celebrate”一下新女权也不是什么坏事,总体在中国电影市场上也算一股清流了。
被以沪语为噱头看了一场中年文艺逼群像,另外无论是他们的男女关系还是房子过户问题都应该上新老娘舅,马伊琍的上海话是最搭僵的,喜欢上海市井烟火气奉劝去体验一下天天倒痰盂下雨天蛇虫百脚的日子免得受电影和武康大楼的骗
喜欢。轻于生活,重于人情,止于神话,始于相信。
最后的烂片揉碎了对爱情神话美好的幻想。究其真假毫无意义。就像多数谜底揭开的失望。人还是活于现实,明天太阳照常升起了。
真好。喜歡。像今時《繁花》切下一隻角。大上海小日子。隨便講一講。講得鮮活酸辣、鬆弛自由、深一腳淺一腳、哭一哭笑一笑、一生就在眼裡了。無甚大故事。可是有戲。摩登國際的東方戲。穩也穩得。浪也浪得。半世狂半世收。彷如選美大賽的三小姐。時代的秘密。傳奇的主人。
上海话成为粤语之外第二喜欢的方言,嗲的浑然天成,嬉笑怒骂都有一股别样风情,这样想想选择去上海工作说不定也会有一些不一样的体验。
一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。
其实说有多好,并没有那么好,但它带来的那种轻松流畅同时平淡又幽默的感觉在国产电影里是如此稀缺以至于很难讲不好。上海的生活真的很特别,即使拍得如此纽约布鲁克林也毫不违和,但最终的生活的真谛还是上海的。中年女性有这样多样的设定也很难得,还是女导演行啊!就是能不能找个稍微帅点的男的演这种trophy式上海爷叔,比如宁理,徐峥去修鞋(不是
其实片名是一句话的一部分
看这种电影的第一感观是对作者的感慨和喜爱,在国产电影里我们有多久没有直接和电影真正的创作者对话了。整个电影轻松、诙谐,说是属于上海的地标电影一点也不为过,没有外滩,没有东方明珠,只有方言和上海的人情就够了,我们太稀缺这样的有趣的电影了,对导演以及这部电影的所有赞誉都是值得的。自然有新手导演的那种都要塞一点而无法取舍的问题,但基本上都可以忽视。我觉得对于国产电影的意义来说即好的本子和好的投资人是相辅相成的,同样感谢本片的这些演员,没有他们这部电影也会失去很多光彩,《爱情神话》的成功不是偶然,是我们太需要这样有趣的而又没偏离生活太多的电影了。个人唯一有点点遗憾,餐桌戏为啥要忽视或者减轻酒水和食物的存在,那种饮食男女的感觉就在筷子边,却没有下筷子确实很急人,这是我唯一的不满。
其实片名是一句话的一部分
很好看呀。可能因为呈现了特别不像中国人生活状态的一面吧。
我感觉吧,这个中式父母,只能算一般般讨人厌的程度,而已。
灵的!导演很牛吖 完全看不出新手,故事起转承合,矛盾爆发,收尾点题 相当成熟工整又不失趣味性的一部电影!(诶呀原来是红佛夜奔!微博之前还关注过她 确实是有料的才女!)
还有老乌那罗马的爱情神话,韵味的画作和结局,十分的浪漫主义。
1.差点被片名劝退,和想象中的国产爱情片完全不同,买票时工作人员还特意提醒我是上海话。
其实片名是一句话的一部分
感觉父亲也很压抑,在家主要是个厨子,整个故事完全靠边站,喜欢4 town也只能在地下室小声哼唱
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved