一口气看了1965年版本和今年新版的两部。65年古典完整细腻扎实,在22版里看着不明所以的驹子的几场戏在65版都给出了答案。65版将三个人物都塑造得很立体和清楚,而22版则把男主和洋子全都弱化了。驹子这种疯癫演法和后期与岛村先生的诡异交流其实很不贴现实,(这哪是艺伎和客人关系?)但是更加肆意放飞和先锋,更具有诡异的气氛。
原著并不长,也不好改编。这个程度不算失败。
哗啦倾泻下的整座银河,
爱情就是这么做作。苦心经营,敌不过东京来的一个嫖客。
很显然,川端先生的作品,也是不能影视化的,但因为演员都是我喜欢的演员,美术和服装也挺喜欢,于是,穿过长长的隧道,便是雪国……
电影在美学方面渲染地很到位,无论是气氛、杀阵还是运镜各方面,但这也是最大的优点了。要想把土方岁三的一生浓缩到2个小时,并且要把这个人物的复杂性讲清楚,显然一部电影是不够的。这也导致全片成了流水账。
和我期待的讲故事方法不一样,幕末故事在土方的回忆中徐徐展开。第一感觉是看似安宁的海面下乱流涌动,土方的欲望一路将他向前赶去。重要事件许多隐于平淡对白之后,后劲却很足,正因如此,熟悉幕末史的观众和不熟的观众观感上可能天差地别。
客观评价来说,影片的轻重点失衡;整体观感略微有些平淡。不过这恰好在形上已经有了七八分司马辽太郎的感觉;可惜通篇没有太多藏于细微处的壮烈感,也许是受制于水平,有些剧情,台词和镜头可以打磨的更好一些,神上与司马辽太郎的文章只有二三分相似,属实可惜。
终于看了电影的#《雪国》#,凉丝丝的物哀与幽玄是有的,若论无边无涯的徒劳与虚无,感觉完全不及川端康成以及汉字川端文学之父叶渭渠的文字。刚搜了下,网上包括知乎、起点,全是付费阅读。被人买断,我也早已不属于我。拿自己做的终极版这样截图,应该可以的吧。
高中的时候我应该看过小说,只是我对内容没印象了,川端康成的其他散文类的短篇我反而更喜欢些,他的长处是文笔非常优美,诗画一样,情感流动绵绵不绝。这部电影没有川端康成的特色,虽然很文艺的拍法,有些画面色彩挺美,面部特写很多,但翻拍失败。女主其实是故事的魂,本来应该是很有层次的角色,感觉演员演技火候不够,没有把这种复杂表演出来,只有偶尔几个镜头还可以。选角如果演技不过关,颜值应该够高才可以但女演员也没达标,清纯和女人味混合才是角色的特点。男主演的只有颓废没有玩世不恭看透世事,虽然男主角色是这电影的绿叶,但两人没有把CP感演出来,只有台词里观众才知道他们的感情,眼神里一点也看不出来电的感觉
相比小说,仿佛直接拂掉了文字上的雪,人物境遇和心情都以一种过于现代化的直白呈现,但对话和景别依然保持着古典的时代感,好处是恍如直接触碰冰面一般探寻到人物的刺骨寒冷的徒劳,坏处是《雪国》中岛村无所事事因富而闲的观察所营造的打趣反衬式以及物哀式气氛的韵味消散了大半。角色经历的重现梳理意图过于明显也因此突兀割裂。《雪国》最后那句“待岛村站稳了脚跟,抬头望去,银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾泻了下来”完全没拍出来。
7好像避免不了细节还原但味道差得远 但还是会被奈绪的表演打动
后半段太匆忙了,忘记原著去看这个故事还是不错的(可能是因为我没看过别的雪国改电影吧),那种日式的“不说”处理得略显僵硬。
在生活节奏那么快的世界里,我很羡慕这种缓慢的忧伤
蕞新版《雪国》电影!
还可以,关键主演颜值加分了。剧情可以压缩一下,更加紧凑
湖边黑影究竟是人是鬼?
从妆发到布景都太令和了,给人一种无聊景区里千篇一律的仿古商业街的廉价感。知道高桥一生声音好听但也没必要靠念白来推进剧情吧
奈绪好美。雪白一片的雪国好美。旁人来看所有的爱和事都很徒劳。
超乎预料之好,几乎想要打五颗星(那就打了吧)。视听上营造的间离效果,错落的叙事,一切的一切,好像隔着雾无法将你触摸的徒劳。“爱人甚多,得失且过。”釜底抽薪的一句话
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved