翻拍自《妮诺契卡》
A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.
So gentle. 喜欢这样一种影调,它不会让你觉得生活美好的夸张,但也不会让你在城市的黑暗中痛苦沉沦。把话筒递给所有人,也把话筒对准自己。
离谱的新高度…透子在地下室地画面也太故意s那个m了…有些元素还是不要混合比较好…害还是凭着情怀去看了
2022.05.31 at Zürich Riffraff Kino. 日语原声,德语字母。
猜到了凶手和高潮部分,不过还是很精彩。以及我现在已经南瓜头ptsd了
感觉像看了100分钟的油管小朋友采访(我很爱看),人类有时候需要靠吸取小朋友们的童言稚语来回归本心。另外,并没有体会到黑白画面的必要性。
小朋友演技满分,感觉可以拿个奥斯卡了。华琴·凤凰叔继续延续了他所有其他角色的风格,基本上没什么突破。故事本身其实蛮无聊造作的,黑白得也很莫名其妙,前半段睡了得有20分钟,但最后一幕还是给我看哭了。
黑白光影下的城市很美妙,孩童和成人的世界相互交织,汇聚成一首献给生命和地球的诗
源头很明显是《爱丽丝城市漫游记》,但说实话,就算不用黑白,观众也不至于想不到的。
这部剧场版做的比上部好,我个人觉得推理部分还比较缜密
和墨尔本豆瓣基友顺利面基一起看的片子。情绪美好又治愈,中途还默默看哭了一下。To visit planet Earth, you will have to be born as a human child. You will grow up, travel, and work. Over the years you will try to make sense of that happy-sad-full always-shifting life you were in, and when the time comes to return to your star, it may be hard to say goodbye to that strangely beautiful world
可孩子不是这样的。每个群体都不是这样的。抹平个体差异展现某种群貌也罢,但为了达成特定目的而去预设一个结果,预设他们的面貌,不就是把他们当做表达的工具吗?
为我的童年打上五星。好难过好难过。从小学就开始看柯南,现在我都快20岁了。人生有几个二十年呢。好羡慕柯南他们,永远都不会变老。 零好有魅力。结尾的歌曲我也在循环播放。柯南,永远都不要完结。
意外地觉得近五年最佳毫无悬念 警校五人组好好哭
也许吧。
早慧的孩童如昨日未来,唤醒并指引着而今如既定过去的沧桑成人。他反问你缘何至此,失言哑语又一堆完满说辞。倾听他们,倾诉我们。必须,但也疲惫。
至于好不好,有松田出场就够了。
此刻,很难用准确的语言形容今年看的最后一部电影,大概想说的,就是画面的最后几帧吧。
无言以对,那些童言童语。Joaquin 的自然流露和 Woody 的鬼灵精怪产生了最奇妙的化学反应,2021年最后一天,这部电影带来的启示和幸福感满满。
你说你不会记得。
这个译名也是过载了译者自己的文艺趣味。年轻时钟爱这类小情小调的片子,现在大概老狗逼了,对这种不痛不痒的东西爱不起来了,不懂这片子执着于黑白的必要性。以及,城市片还是比较爱伍迪·艾伦、索伦蒂诺的那些。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved