怀揣着成为艺术家的梦想,托德(威廉·阿瑟东 William Atherton 饰)来到了好莱坞,在这里,他成为了一名布景绘制员,并且解释了在旅馆里做会计的霍梅尔(唐纳德·萨瑟兰 Donald Sutherland 饰)。这两个男人之间脆弱的友谊很快就因为一个名叫菲耶(凯伦·布莱克 Karen Black 饰)的女人的出现而产生了裂痕。
菲耶渴望成为电影明星,但是苍白的现实让她不得不干起了应召女郎的勾当。菲耶的堕落让托德十分的愤怒,似乎是为了和托德对着干,菲耶选择了懦弱的霍梅尔,和他开始了同居的生活。虽然和霍梅尔住在了一起,但菲耶始终没有停止过在外面寻欢作乐。
悍匪有点二,明星高大全,全片缺少一种真实感。。。
两个漏洞:一是黄政民给朴胜雄打电话用的是绑匪的手机,这个手机一直没关机,警察为什么不追踪定位?二是黄政民在电话里发求救信号用的是自己主演的《非法交易》里的两个警察名字,那么影片中特地设置的秃头粉丝绑匪都听不出来吗?为了凸显他真的很傻吗?
原版解救吾先生比这个拍得好多了。韩影这种犯罪类型拍出来都一个套路。
本片翻拍最不成功的地方,就在于依旧无法跳出韩国犯罪类型片的套路,而走出写实片的创作风格,反派一号神似王千源。
韩国电影告诉我们,韩国的警察都是废物,都用上炸弹了,整部影片居然没有一个警察开过一枪,真是神奇啊,就黄政民的演技值三星
《解救吾先生》中反派角色之所以让人印象深刻一方面是王千源演技加成,另一方面是这个人物本身就有血有肉。 与《解救吾先生》相比,《人质》突出了动作戏各种追打的场面为影片增添了紧张感。但与此同时警匪之间的精彩互动少了许多,很多博弈戏份都被打戏替代。总的来说这次改编也不能说失败,但和原版相比这部《人质》也就是一部在及格线上徘徊的作品。
黄政民演什么像什么,可惜最后却翻车在了出演演员上,痕迹太过明显不说,甚至有些用力过度……韩版《解救吾先生》,甚至于不如韩版《毒战》,匪徒的逻辑刻画甚至有些毫无逻辑,那种属于反派角色的魅力真的一点没有表现出来,正反双拉胯,这也是我觉得不如原版最大的地方了……
黄政民的演技确实没的说,对手戏的反派角色就有点过于刻意!相比解救吾先生还是觉得国产的更胜一筹!解救吾先生更多的展现了警察办案的快准狠!韩国 版就更多的赋予演员人物属性!
韩国🇰🇷警察👮被抢匪牵着鼻子走
确实没有原版真实,这部更接近于爽片,动作戏太多了,现实中的绑架案你也不可能指望人质去和绑匪抗争,而且最后还把绑匪勒晕了,黄政民演技确实在线,说他一个人撑起这一台戏也不为过,但除此之外就没什么亮点了,在这部片子中警方确实显得很蠢。
一部彻头彻尾失败的韩国本土化改编—— 将原版代入感极强的氛围营造、悍匪偶尔人性乍现的精彩瞬间以及人在面对极端危险时所做出的各种选择和心理弧线,统统简化成了韩国最常见的犯罪动作片套路。 结果便导致其失去了几乎所有原来的精髓与灵魂,最终沦为影视工业流水线上的一部平庸之作。
翻拍版是典型的韩式惊悚片模式,有点太套路了,不像原版那样更有后味。
竟然把我心中十分的电影拍成了流水线制品,黄政民你真的被绑架了就眨眨眼。
原版本的就已經拍的不怎麼樣了 翻拍找了黃正民擔保 結果沒想到翻拍的版本更爛
但也正是因为这点让演员显得太聪明了
5.5分,完全和预想的一样,原片其实做很好的是城市性和两个角色的博弈,到韩国全都没有了,变成了纯类型化。
好好的本子让棒子该成啥样了?黄政民这啥呀?史泰龙?警察还救什么呢!黄政民荒野求生也能反杀出来
绑匪正经事不干欢乐窝里反也是看得一头雾水。
翻拍的?黄政民vs刘德华的话,前者更能扛一些。
第三星给结尾的“一模一样”和合影。改编了“真实故事改编”,韩影果然吊人胃口一绝,但还是觉得跟吾先生没得比。一个明星普通没那么大能力逃跑、罪犯精明且变态,警察形象踏实的现实主义突然变成了编剧教材里的常见套路之一。(btw,王千源的角色不可复制啊!人设和叙事太棒了!)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved