《咖啡》改编自金卓焕小说《俄罗斯咖啡》,讲述了1896年朝鲜国王高宗逃到俄国使馆躲避日本人的“俄馆播迁”事件发生后,企图暗杀高宗的间谍刺客间不为人知的故事。
过于明晰而简单,像是一种政治口号的图解。性的交流里怎么会有那么多边界清晰、分寸拿捏恰当的对话。。
粉粉的 3D里融合二次元画风 有很多很精彩的段落 开始反思是不是可以为了华点段落接受不适的小部分,毕竟不适的部分也是一种观点表达
好不皮克斯(看到说这电影是包宝宝加长版真的有笑到
我发现这电影对于套路台词的理解和展示最为贴切,我终于明白那些台词到底是啥意思
延续了皮克斯原东家苹果公司的思路——新产品的秘诀是换壳。既然黑白色的功夫熊猫那么火,那就再在来一个!配合加拿大的枫叶红,整只红色熊猫,不会有人不喜欢吧?一只干脆面不过瘾,那就满屏干脆面jiong jiong跑。飞檐斗拱,祖先祠堂,道士法术,川菜竹林。标准件似的中国元素一锅拿下,这些只是卖相,无关紧要。关键是要做好故事核心。以女孩不再为了追求家人眼中的完美而违背心愿,最获得独立人格为主线,讲述了13岁小姑娘的成长。就这一点就足以让本片脱离低幼动画的范畴,这也是迪士尼高明或说鸡贼的地方。不过,拿中国妈妈,姥姥三代人来做丑角,虽最后和解,但也有点含沙射影,不太舒服。
从追求母亲的认同到自我个性的觉醒,这就是青春~
她明明是金主,明明用支付和购买行为逆转了性别与年龄的强弱、从理论上物化了面前年轻的男性,但她却如此卑微、如此怯懦、如此犹豫、如此自责、如此抗拒、如此忙于为一切寻找理由。
妈妈在成为“妈妈”之前也是小女孩。妈妈在成为“妈妈”之后就要克制自己了。
“每个人都有很多面,有些面是杂乱无章的,重点不在于推开不好的,而是给它腾出空间,与它共存”
家长好像比孩子更值得看这部电影
很有趣的片子,特别是推荐去看一下粤语配音的,很多翻译会比正规的字幕更贴近我们的生活,而各位主角的配音都非常赞,这是我第一次看粤语配音的动画片,感受到了诚意和惊喜。
他只负责输送技巧性的、职业性的驾轻就熟,但她无法接受以“消费者”身份进入一组性关系,或者说,她终究无法接受一组亲密关系仅仅是以性为基准的,她在自欺欺人地试着建立一些别的维度。
迪系美式动画碰撞日漫/二次元/Y2K风格看起来相当顺眼,没有生硬地嫁接感,好多场戏能感到团队有在琢磨每一个分镜该如何更有“亚洲味儿”,所以3D建完模也丢不了那个魂儿,这倒还蛮有趣的。
真的觉得好好挼!“这都是为你好。”“以后你就明白了。”窒息。至于你内心的想法需求,what?
确实得指望女导演和女编剧。卡司里有吴珊卓。而且卡司很对应人物。四个女孩太好玩了,哈哈。谁不喜欢毛茸茸呢,朋友星星眼和大力那里哈哈哈。女孩穿裙子穿长裤好评,公交车前门侧面好评(想起很久以前听过的公交前门后方盲区上下学时段拥挤事故的新闻),毛的质感,尤其母女两人鼻子那里。配乐竟然也不错,片尾歌一下子就忆起以前听后街和西城的感觉了。女孩学霸,东亚家庭文化,母女,和自己和解,女性主义和女性力量,她的红熊猫(一定要留下自己的红熊猫,对女孩来讲很重要)。除了女性主角都是直的这点(哈哈,太直了,男美人鱼那里,噗)笑点也很可爱,红熊猫周边也很适合出。配乐竟然也很不错。很喜欢背景,场景,片尾的调色。这部的故事内容其实很适合走院线的,流媒体确实有些可惜了。有时怪物不是怪物,是力量,对女性尤其如此
看的时候心中一阵惊恐,那个妈妈跟我妈一样一样的,太可怕了,被支配了一辈子……
是我最近被宠坏了么?我竟然觉得女性找寻自己的这种电影略有俗套。
Orgasm这个事…罗宾逊太太如果一开始找个富有经验的同性第一次就通关了……里奥服务精神五星,资本主义世界的好在于钱能买到圣人,各种意义上的。
男角色都有点工具人;乐队的翅膀确实挺QQ秀的;女长辈们的美少女战士变身好帅;虽说是华人的故事,但却看到共情了;小熊猫的IP挺好的;那个咒语听起来十分亲切!
需要承认开头会不适,但越来越明确,真实而又有意思
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved