剧情介绍

  托尼奖获奖百老汇音乐剧《来自远方》(Come from Away)将被改编成电影,The Mark Gordon Company投资制片,原作者、词曲家Irene Sankoff和David Hein将编写剧本,剧版导演克里斯托弗·阿什利也确定执导影片。设定在9·11事件之后,38架飞机意外迫降加拿大纽芬兰与拉布拉多省的小镇Gander,7000名旅客滞留。在被迫停飞的处境下,小镇的居民热情地欢迎并接纳了所有旅客,他们的慷慨善良与恐怖袭击形成了鲜明的对比。文化相互碰撞,人们情绪高涨,不安感转变为信任,音乐响彻深夜,感激最终形成了长久的友谊。
  该音乐剧大获成功,评论极佳,获7项托尼奖提名,最终获得最佳音乐剧导演奖。

评论:

  • 邢晶燕 5小时前 :

    看了开头,因为剧情太慢没看下去。睡前竟然又惦记起来,想知道她怎么克服那些终会将人磨平的荒芜,但是却看到,有的人是不得不选择游牧。人行天地间,忽如远行客。

  • 皓振 8小时前 :

    到底什么才是活着呐

  • 麦红叶 9小时前 :

    毫无疑问,它值得一看,甚至二刷。因为除开壮阔的风景,动人的配乐,真切的故事,利落的剪辑之外,很想多看几遍弄清楚它到底表达了哪些。贫穷?生活方式?追求与平静?抑或是人类这种高智商社会性动物已经彻底与自然对立了吗?另外,它也让我们实实在在体会到真实是如何震撼人心:影后已经演得那么棒了,但在真实人物面前却依然缺了几分力量。

  • 桐玥 9小时前 :

    期待已久 为了看它专门续了hulu的费 对这些nomads的处境非常sympathetic了 但电影是不是过于浪漫化了“游牧”的乐趣?

  • 汪安娜 7小时前 :

    绝美的地理环境加上一个人的旅程更契合了影片的基调。当弗恩身处荒野,点燃手中的烟火棒,又或者是她裸身步入山间湖泊,对自然赤诚相见之时,那种孤独、漂泊和冒险也就完全褪去了其戏剧性的刺激,转而化做了一种纯粹而浪漫的美国梦“自由”时刻。

  • 锦彦 0小时前 :

    虽然并没有经历过这样的生活,但是,不知为何,却能深切的感受到漂泊者那股孤独、悲伤、却又温馨的感觉。可能这份感觉在电影中无处不在,无论是演员、画面、摄影、音乐,都被此深深的浸润,形成一种如诗般的美感。但又像漂泊者一样,这种如诗般的美感没有归宿,永无止境

  • 香涵 4小时前 :

    如同读一首行吟诗。

  • 淑彩 2小时前 :

    随便拿张地图看看吧:一块区域的地理范围是面,是广延的;地理建筑或地标则是由点构成,是紧缩的锚。路呢?它们只是“线”。

  • 钭睿达 0小时前 :

    目前看过最有诗意的公路片,赵婷牛逼。科恩嫂作为一个被现代社会驱逐的流浪者,演出了一种被流放的孤独感。我不免也有一种巨大的隔离感。但当她踏入水流,将身体赤裸地浸入溪水中,这种与自然无间隙的贴合。让人开始怀疑,是不是自己才是被自然流放的那个人。

  • 禄惜雪 6小时前 :

    印象最深的就是那句,如果你要了解当地的生活,就去AA。

  • 莱晓星 8小时前 :

    麦姨已经出神入化了,这里根本分不出哪个是演员,哪个是真的游牧一族。最后黑幕起,“献给不得不上路的人,我们路上再见”,全剧的克制都在这两句话释放,戳中泪点。哪有那么多的浪漫,很多时候上路都是不得已的。不管是生活所迫还是为了疗愈内心,终究还是要活下去啊。

  • 柴高峰 7小时前 :

    到底什么才是活着呐

  • 赤星星 5小时前 :

    一部值得用力去感受的电影…… 这样的一切太深沉.

  • 隽南琴 3小时前 :

    低配版《拾穗者》,1. unfortunately dwelling on kinship rather than after kinship;2. 太靠音乐藏拙。Frances很擅长weird and stubborn的角色。看不出来女主角到底迷茫还是不迷茫,要还是不要什么。

  • 衷晓君 4小时前 :

    其实更喜欢<骑士>啦,这部也不赖,但也不至于惊叹好得过分,你能看到一个人而非只是个女性与这个世界自处的方式,和解真的存在吗?越过山水,才知道答案。

  • 解涵畅 3小时前 :

    可能是由于电影中大部分角色都是真实的,这部电影又给了我一种半纪录片的感觉。我从未接触过这种houseless的生活,看完在震惊之后也只能失语。但我觉得最值得提到的一点是,导演在处理这些角色和情节时,并没有对他们或是社会作任何的道德批判,拍摄的镜头也多是平视(除了亚马逊,它实在是太大了)。它展示了这些“打工人”在被社会抛弃后的另一种可能,这也使得这部08年金融危机背景的电影,在现今的形势下有着特别的意义。

  • 萱梦 4小时前 :

    4.对新自由的欲望的追求

  • 露曦 3小时前 :

    纪录片不是文艺电影。Nomadland是从nomad游民来的,翻译成无依之地,文艺到完全错误,女主强调:我不是homeless,只是houseless——我不是没有home家(依),我只是没有house房子,房子不是家,不是依,我有所恋,所以有所依。这文艺腔显然从《老无所依》来,但跟《老无所依》比,真的好意思夸这电影好么?前面大半段弗兰西斯用影后演技建立起来的贫苦形象忽然大段引用莎士比亚开导小年轻,搞不懂这电影到底要以小见大反映社会还是悲悯地讲述一个找别扭的失败女性,这两者单拍都是好的,可混在一起,那就成了荒谬的调和矛盾,始终找别扭是讨厌但伟大的,可因为有一群人这样、有体制原因这样,女主变成了纯粹的zuo——为什么要这样找别扭?而体制困境因为有找别扭的人变得不再冷漠刻毒,是你要找别扭啊!赖谁

  • 洲惠 8小时前 :

    家又是什么呢?家是你心里的地方,而不是任何一个实体所在(导演说的)

  • 校松月 7小时前 :

    一句话的故事

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved