人设扁平、趣味性下降、故事陈旧几乎已经成为哆啦A梦剧场版的附属标签,专注上天遁地的剧作创意只能说是一如既往地黔驴技穷,但或许是受到现实的启发而有了所谓“还我自由”与“反对独裁”的表达。
谈及的问题止于表面,表述直白,无非是熟悉的脸谱化呈现。其实孩子需要的不是简化后的现实;对善与恶的鲜明对立不利于他们建立对复杂世界的认识,甚至会为情感成熟构成障碍(如果机器猫的受众真的仅限于青春期以下的儿童,而不是我们这种重温旧梦的成年人)。
然后山新的蓝胖子像个夹舌子
绝对是成功的改编,相比原版更胜一筹,甚至对原版的细微改编还升华了主题,果然哆啦剧场版重制从不让我失望。(反观近些年欧美的各种翻拍,真是让人无语)
1985年同名剧场版重制版,这次重制版加了一个新人物——一个女外星人皮娜 男外星总统的姐姐,跟静香长得很像。重制版情节略有改动,音效、作画可以了 战斗场面燃爆,部分地方音响震得座椅和脚底都能感受到微微振动。开头哆啦A梦一出来就让我感动了,熟悉的味道(ps:由于这次哆啦A梦国语配音不是陈美贞了 所以看的日语)
mark一下,淘淘球球在电影院看的第一部电影
剧场版的哆啦A梦你这样炒冷饭总有一天会失去我的!!!
和多多一起看的,普通话配音,包场。奥威尔也没想到自己能被日本人借来哺育儿童吧,日本人的矛盾与割裂在动画片中得以一窥:自由的觉醒与争取需要勇敢和热血,更需要依靠庞大有力有智慧的“朋友”。孙悟空早已嗤之以鼻。
好烂,唯一两处我觉得比较不错的点,一个是交战时战舰的击打轨迹如同天空的烟花,再一个是静香和小夫骤然变大时从水面上浮出的一幕。
自从蓝胖子进大陆院线以来,每部都是在电影院看的,因为以这种完全复刻长篇漫画的故事构成,自己看是进行不下去的。
适合小孩子看,哆啦A梦你不是还有个道具叫放大灯吗
O(∩_∩)O
改编的中规中矩,一些桥段明显改了,就可能不对
和前几部没有太大区别,还是宣扬那些东西,没什么新意,而且低龄化特别严重,情节和人设非常不严谨。小朋友看着还算可以,理解起来比较容易。也就是说,12岁以上,不建议观看。
含有大游行内容竟然可以公开上映,动画片审核真是松啊。无法直视小夫躲在卧室里之后,帕比的那句台词:“小夫,我进去啦!”
哆啦A梦始终是我个人童年直至现在最喜欢的漫画角色之一。因为它伴随着我们孩提时代那些或许为数不多并且短暂的无忧无虑的时光,这本身就代表着一种心理状态和生命记忆。《哆啦A梦:大雄的宇宙小战争》不尽完美,有不少站不稳脚跟的逻辑和不慎严谨的剧情,但这些并不妨碍它成为一部能够引起一代人共鸣的动画电影。
北京电影院复工看的第一部电影,看到人们走上街头高喊天赐我们自由,哎。缩小灯真好啊,可大可小,静香在海里变大那一幕真好看。
一个人“包场”看完的电影,空无一人的电影院,看开头的画面竟然有几分害怕。不过也正是一个人看,我中间站起来走来走去,有点点如坐针毡了。不说剧情了,就说这个配音,吵死人了!!!!配音能不能不要捏着嗓子说话了!!!!
诶 大概是第一部不断走神的片子,不断忘了上一秒是咋回事。经提醒,也是我长大了,阅片量多了。不知道如果我还是小朋友的话,会不会觉得更好看。真的好无聊哦
没有惊喜了,没有小时候的感觉了,还是让这些都留在童年的回忆里吧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved