日前,英版兼美版《同志亦凡人》创始人戴维斯回归其最擅长题材,开发了一个以食物命名的同志系列剧——《豆腐》(Tofu)、《香蕉》(Banana)和《黄瓜》(Cucumber),光是片名已让人跃跃欲试,浮想联翩。 三部剧均于2014年春在英国曼彻斯特开拍。《香蕉》和《黄瓜》是常规英剧,背景和英版《同志亦凡人》相似,均聚焦“gay都”曼彻斯特,讲述不同世代的英国同志生活。相对于《黄瓜》,《香蕉》更侧重年轻一代,没节操没节操啊,父母发现接受不了,自己就处在矛盾中,有时候就用谎言掩盖。迷茫 、年轻、没有确定性。
确实很好笑,优秀的是在于绝大部分笑点来自戏剧结构以及演员出色的表演。剧情节奏很稳,包袱也很稳,很轻松,但后面就有些许垮了就是。
很喜欢“电影拯救世界”这类的主题,如果没有电影,我们的生命那会少了多少乐趣啊~
看到最后花絮,魏翔含着泪说这个项目准备了三年,是他的第一部男主角片子。突然很感动,剧中也有类似的片段,跑龙套的魏成功听说米兰要邀请他演男主角,含着泪的那段,我当时就觉得那个哭挺真诚的,看来是演员本身的共情作用,才能让这喜剧中带着小人物的辛酸…
演员真的很不错,但是故事实在很糟糕。电影中致敬经典的桥段也很奇怪,那段《雨中曲》,请问删掉影响剧情吗?
4.通过这部电影开始有点理解喜剧的构思,这部是不断在戏剧与现实之间的错位中寻找笑点,很高级的做法。一个场域中有的在戏内,有的在戏中戏内,有的在现实中,观众必须要带入一种角色,既要带入又不能带入,喜剧效果就这样产生了。
原版起码是有立意在的,这版就是硬尬了,至于无厘头和致敬星爷这几个字就别提了。
这种成功基础在于剧本的巧妙的翻拍片,最大的可悲之处就是从核心创意到执行层面都是别人的东西,你做成功了只能证明原创团队的国际化水准,跟你翻拍团队没啥太大关系。同理是《误杀》。不过如果创作者跟投资客只在乎票房,从这点来说,这种翻拍的做法以后会越来越多,唉。
加一星给魏翔结尾杀青片段,一把鼻涕一把泪感谢导演和投资方给他机会做男主角,感觉这是he版的喜剧之王啊,哈哈,给魏翔鼓掌~~
这电影跟春节就很搭啊,多阖家欢的剧情啊,最后从拍戏现场缓缓拉开的大幕恍惚间有种人生如戏的感觉
给爸妈买票看的,虽然票价比我想的要贵了很多(即使是早上八点场),但爸妈看得很开心,也算没白花吧
绿叶变红花,原配角熬成了主角!开心麻花近些年喜剧电影的输出还是蛮稳定的。
6 改编的剧本还挺成功的,有些喜剧之王的意思。段子大部分还是来自原片,本土化的桥段偏尬。片子的迷影情节是一大败笔,只是拙劣的翻拍经典和套用台词,比较生硬。
靠改编别人剧本在国内娱乐圈混得风生水起的开心麻花,看来是打算在“零原创”的道路上一路走到黑了,这次能在显著位置标明改编自三谷幸喜的《魔幻时刻》也算业内“良心”。只不过这种越来越架空化、程式化、玩闹化的流水线喜剧,已经离我们的生活越来越远,除了一笑而过(其实也没什么好笑),鲜有能够打动人心的那份“真”(p.s.隔离No.94)
跟原版比是真的不好看,而且完全没有本土化。转折很生硬,但是还是能看的。
后半段煽情之后开始垮了,但在这个寒冷的春节档也算是可以一看的。
居然在国产喜剧里看到了(认真的)反转再反转!麻花总是有点子惊喜的!
当小品看还行,看过原版,再看翻拍版就是很难进去。虽说日版也很夸张,但是演员信念感会强一些,这个信念感相对差一些。两星半。
居然大于预期。三谷幸喜那版从后半段就崩了,这版魔改其实如果最后一幕认真调一下,会超越原版。中文语境下的笑点与风格设定都用心了,魏翔不火,天理难容。
就是很俗套,俗套到几乎抛出一个梗,我就会想到接下来的几种可能。但笑点还是有的…毕竟马丽还是很可以…
开心麻花/万万没想到喜剧中的插科打诨抖包袱抛网络梗,既利又弊,就像闹剧,大闹了大笑了,回味中却少了一些深度。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved