you can stay here. no I have to do laundry.
看着还是纪录片的手法和拍摄方法,画面不那么好看,老头老太太也不讨喜,估计应该是题材还算新颖。
美国的无产阶级老人,开着房车四处打工、生活、游荡,也是不幸福啊。
每一种生活方式
纪录片不是文艺电影。Nomadland是从nomad游民来的,翻译成无依之地,文艺到完全错误,女主强调:我不是homeless,只是houseless——我不是没有home家(依),我只是没有house房子,房子不是家,不是依,我有所恋,所以有所依。这文艺腔显然从《老无所依》来,但跟《老无所依》比,真的好意思夸这电影好么?前面大半段弗兰西斯用影后演技建立起来的贫苦形象忽然大段引用莎士比亚开导小年轻,搞不懂这电影到底要以小见大反映社会还是悲悯地讲述一个找别扭的失败女性,这两者单拍都是好的,可混在一起,那就成了荒谬的调和矛盾,始终找别扭是讨厌但伟大的,可因为有一群人这样、有体制原因这样,女主变成了纯粹的zuo——为什么要这样找别扭?而体制困境因为有找别扭的人变得不再冷漠刻毒,是你要找别扭啊!赖谁
由衷感叹,独立勇敢又坚贞的硬核女性,本应拥有幸福啊,但好像只有漫无边际的孤独。
一个中国导演能拍出这样的片子很不错。有时让我想起瓦尔达。不过把丧亲之痛与寻求自由的人生态度混在一起谈,有些重心不明确。
3.具有相似性:t house、断舍离
这部电影 看的人心里堵 心情不好就别看了
无依,可以是无以依靠,也可以是无需依靠,希望大家都能找到适合自己的依靠方式。
See you down the road.
印象最深的就是那句,如果你要了解当地的生活,就去AA。
配乐毁了Frances McDormand的表演,空镜很像国家地理,这部片子真的走入那些游牧者的心了吗?
无法承受巨大的失去所带来的悲伤而选择上路,因为在路上没有final goodbye,总抱着希望迟早会再相见。献给那些不得不上路的人,祝福那些没有经历过这种悲伤的人们永远不要有这样的经历。
好人网-02/27/21 at AMC Garden State 16
「竈門炭治郎 立志編 特別編集版」の第三夜(アニメ第11話~第14話で構成された特別編集版)。接「那田蜘蛛山編」。
我们都在路上,下个路口见~
女主在别人眼里看似窘迫的公路生活,在习惯漂泊的人眼里,有着自己的孤傲与浪漫。让我想起《猜火车》里的那段经典台词,生活中就是有人不想买他妈的大电视,而选择不停地在路上,看群山,看飞鸟,looking ahead, to the day you die.
流浪的人,何以为家。有些人确实不得不上路。。
偶然摧折或自然地老去
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved