剧情介绍

  A massive earthquake strikes the United States, which destroys the West Coast and unleashes a massive flood that threatens to destroy the East Coast as well.
  If you're wondering about this film and why it's dubbed in Italian, then read the following comment from IMDb:
  I have always wondered about the disappearance of "Deluge". Why for so many years, seemingly since it's release in 1933, this film vanished from the face of the earth. After seeing it, courtesy of the efforts of Mr. Wade Williams & Co., I'm still puzzled, but I have a theory. In 1933, "the code" was enacted that pretty much took care of sex and violence in Hollywood. While not an explicit film by any means, "Deluge" does deal fairly frankly with sexuality, lust and rape. I wonder if RKO discovered they had a film that they could not re-release, much like the fabled lost Warner Bros. comedy "Convention City". It's a shame for, while it is a dated film, I find it quite unique and surprising for it's era and a fairly successful attempt to create something different in an era when films were already becoming cookie cutter by-products of the studio machine (not that many of those cookies aren't tasty, mind you). And even though the only available copy at this writing is dubbed into Italian, I don't find that a hinderance. An excellent job was done in subtitling the film, and much of the film is visual anyway.

评论:

  • 束锦程 1小时前 :

    其实原本对斯皮尔伯格,加上西区故事的音乐是蛮期待的。结果看下来没什么感觉。

  • 狄清心 4小时前 :

    舞蹈设计、光影交错真的绝了,故事有些老套丢失了一些共情感,但也还看得下去

  • 欣冰 9小时前 :

    这样的爱情轻喜剧,没看就知道不是什么好电影,但瘾还贼大。轻松没负担的同时,还有几处出人意料挺好玩的地方,已经足够了。但是,圣诞题材电影现在上是不是早了点啊?还有欧阳和Nina完全没火花,可信度接近于零。

  • 邱博敏 6小时前 :

    技術力是頂級的。但新版幾乎就是照著61版翻拍,沒有本質改動,連帶著原版情節太概念化都一併繼承了過來,那翻拍的意義何在?改動的地方實在太少,翻拍改編電影應該是細化,同時推陳出新,讓故事真實可信,如果給我就改成70~80年代美國社區背景,讓故事更加蓬勃展開,讓黑幫衝突和男女之間的情感更加具體和更具說服性,現在這個改編真的是雞肋,純粹情懷驅動裝逼,浪費。或者可以改成:南美裔人不斷移民到美國,擠壓美國白人主體民族,這對未來美國社會會有很大影響,明明有那麼多角度可以切入,但主創就沒想要跟現實產生關聯,那其實61版和這個新版選一個看就足夠了,陰謀論一下,是不是迪士尼讓老斯1:1翻拍經典,類似動改真一樣的操作。

  • 让静枫 0小时前 :

    20220329 断断续续看了四天,太无聊了……

  • 瓮雁芙 2小时前 :

    真的是人越老越怀旧,斯皮尔伯格也翻拍起了音乐剧。纽约版帮派争斗背景下的罗密欧与朱丽叶,歌也不好听,男主演技也略油腻,镜头调度几乎是唯一显示导演功力的了。真的是一部脱离时代的平庸之作。

  • 漆雕田田 7小时前 :

    干嘛要用这种方式去翻拍一部60年前的经典电影?

  • 锟星 3小时前 :

    这种圣诞暖心电影不打满分的真的是冷血动物了

  • 詹梦兰 5小时前 :

    有几场戏的调度还挺喜欢的,但除此之外觉得是个很普通的电影,看不太懂斯皮尔伯格

  • 梓梓 9小时前 :

    Only very few moments capture some glimpses of a Gene Kelly musical. Unlike Bruce Lee’s martial arts, actors fail to express themselves truly through body movements or singing, although Spielberg's mise-en-scene nails it, the 2021 version of WSS is far from a good remake. Still love it for speaking up for the minorities.

  • 郏琬莠 3小时前 :

    干嘛要用这种方式去翻拍一部60年前的经典电影?

  • 麻莹然 2小时前 :

    看过新闻:经历杀猪盘的姐姐告诉警察,钱没关系,希望把弟弟找回来,弟弟的陪伴比therapy还有效。我们渴望爱情,本来intimacy、connection、sharing这些本来就大于长相,从一开始的秉手机夜谈,两人之间的一切都珍贵难得,因此活泼俏皮的剧情也没那么让人抵触,到一定年龄了很明白catfish跟梁山伯祝英台隐瞒性别无异,也类似隐瞒财富地位的装穷,现代人恋爱难是我们要求高,选择多,真正能享受爱情的人是懂得自己真正需要的。nytimes曾经专门讨论过online date的好处是诚实,尽管它粗暴,可你敢借它表达你真正渴望的真实诉求。看见豆瓣评论说“除非男主特别有钱才有说服力”,国内的异性恋氛围让我能更乐观的接受自己的性取向。Netflix这就开始圣诞季了吗,加一颗星给Jimmy的表现

  • 楷佑 7小时前 :

    调度和摄影太棒了!好几年了终于不看合家欢了我有点快乐。但emm美国主旋律价值观……?

  • 诺子楠 0小时前 :

    这应该是斯皮尔伯格在中国评分最低的电影,但是居然入围了奥斯卡最佳影片,这算是东西方文化差异吗?就算是那么爱看歌舞片的我也看不下去,没看过原著没有那份情怀,歌不好听舞难看,这种罗密欧与朱丽叶的故事放到今天也老土而过时,唯一值得称道的或许只有导演对场面的调度把控吧!那编排个舞台剧不比拍成电影好?

  • 星辞 3小时前 :

    不适合改编成电影的狗血故事,加上资源咖男主(否则无法理解他被选上)的灾难表演,就算歌舞场面再精彩绝伦,还是看得人狂翻白眼。

  • 苏安民 9小时前 :

    两个主角的人设全都是恋爱脑。

  • 茜琪 5小时前 :

    歌舞片爱好者实在看不下去,无力吐槽………斯皮尔伯格运镜调度功力还在,但真的不适合歌舞片吧。另外男女主什么情况,跳得跟中国音乐剧似的,男主唱也够拉胯……

  • 阚灵秀 2小时前 :

    見第一面就接吻

  • 闽月明 1小时前 :

    《罗与朱》、《悲惨世界》的怪异结合体。多一星纯粹是给导演。长点心吧,

  • 钟孟君 4小时前 :

    也就摄影和镜头调度还不错,其他不论是故事表演还是歌舞风格都非常陈旧老套~斯导好歹是拍出了《头号玩家》的,怎么一步又跨回了六十年前~

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved