剧情介绍

  脾气暴躁的约瑟夫(彼得·穆兰 Peter Mullan 饰)有一个破碎的家庭,他的生活自暴自弃混乱不堪。到处惹事的他无意间闯入了一间服装店,结识了店主汉娜(奥莉薇娅·柯尔曼 Olivia Colman 饰)。汉娜是一名虔诚的天主教徒,住在高档小区,有一个完美无瑕的丈夫,但是无法生育的事实让她一直都耿耿于怀。约瑟夫在汉娜的身上感受到了同自己相似的气息,果不其然,汉娜的生活并不如表面上那样平静,看似完美的丈夫在背地里却是一个可怕的施虐狂,动则就对妻子拳脚相加。某日,经历过又一番非人折磨的汉娜鼻青脸肿的找到约瑟夫,她告诉他自己已经决定离开丈夫,希望约瑟夫能够收留无亲无故的她。这一举动触动了约瑟夫对已故妻子的回忆,他答应帮汉娜回家收拾行李。约瑟夫拿着汉娜的钥匙进入了汉娜家,但出现在眼前的情景却让他大吃一惊。
  无因的暴力,就像暴龙般在这个街区的上空徘徊不去。

评论:

  • 克帛 5小时前 :

    女儿会重复女儿的故事吗?暗处的女儿,偷走的娃娃,每一次后悔想要成为的母亲,跳出母亲的身份,而我又是什么?

  • 佳树 0小时前 :

    明处的女儿呢?一群所谓女拳的自high,我承认电影的气氛渲染很抓人,我也承认女主的演技很好。但是我还是不能理解一个偷洋娃娃的人凭什么指责别人观影不文明,一个偷情抛弃女儿的人凭什么指责丈夫不负责任。

  • 卫长文 9小时前 :

    3.5☆

  • 弭忆南 1小时前 :

    喜欢。拍得剪得演得都好。 惊悚、疯癫、压抑、欣悦、愧疚——母职的幽灵没有结论。即便是个“老”故事,也值得被一讲再讲。

  • 庆新冬 3小时前 :

    讲述一位在母职中纠结徘徊的母亲细腻的内心,电影里呈现的小孩子的形象真的太烦了太让人头疼了

  • 塔丹寒 8小时前 :

    总体呈现还不错,恐婚恐育的标配片,不过女主的年轻和年老选的两个演员也太不像了,刚开始还以为不是一个人,剧情层次感还是不错的,值得一看。

  • 怀宛秋 7小时前 :

    三点五星。虽然作为一部电影很多地方都有些平庸,但我反而也不排斥非常聚焦于情绪的表达。我觉得至少Elena Ferrante的风格很明显。Motherhood. Womanhood. So precise.

  • 农嘉胜 2小时前 :

    其实这里的“女儿”不仅是影片中的妮娜的女儿,也指代了莱达自己,从她的种种举动和对娃娃的行为来看,刚好对应了“暗处”的意味。而裹挟着这一层含义的又是影片所要探讨的母亲的形象到底是否正面一说。很明显此中对于母亲的刻画是不太正面的,但这也恰好印证了现实中的许多案例。以此带给我们的感受就是无论是否为母亲,再决定接受这个身份前,首先要做好“人”的身份。

  • 卓尔云 3小时前 :

    这部片想说的到底是什么呢,绝望中年妇女的追悔喘息时刻?恐婚恐育窒息片?I get lost....

  • 休鸿 0小时前 :

    但作为导演处女作来看,很棒了。

  • 叶英豪 7小时前 :

    第一部被改编成英语影视作品的费兰特小说,个人感觉费兰特早期三部作品的电影改编质量,《讨厌的爱》>《迷失的女儿》>《被抛弃的日子》,这三部作品加起来差不多就是莱农在《离开的,留下的》里面的所有婚后故事情节。

  • 岳帅思莲 2小时前 :

    虽然现在看Olivia Colman脑子里全是伦敦生活,看达妹脑子里全是五十度灰。但牛逼。费兰特小说绝对写得好,科尔曼(包括年轻版的演员)演活了这个角色。22年第一次冲击。

  • 介采珊 6小时前 :

    3.5 所有母亲都曾经是女儿,但不是所有女儿都想成为母亲。The lost daughter, 没有所谓“天生的母性”。

  • 习浓绮 7小时前 :

    非常高级、非常微妙,只有小说家才能写出来的所谓“桥段”,让汹涌的老伤痕结出了新鲜的痂。

  • 嘉辰 1小时前 :

    处女作如此惊艳离不开原著小说埃莱娜费兰特对女性内心世界的深度理解 故事并不复杂 在穿插回忆中与故事的融合在影后科尔曼极为深邃的演技中体会到了令人窒息的奔溃感 自我挣扎和否定 社会对一切众生似乎都有标签 既定或自由都有着高昂的代价

  • 戎灵卉 0小时前 :

    随机波动对谈作家凌岚提到的电影 幸好我不会有孩子

  • 乐子默 8小时前 :

    虽然现在看Olivia Colman脑子里全是伦敦生活,看达妹脑子里全是五十度灰。但牛逼。费兰特小说绝对写得好,科尔曼(包括年轻版的演员)演活了这个角色。22年第一次冲击。

  • 无以松 0小时前 :

    还是Léna的故事,Elena的文字,和文学一样的节奏,一样的演员想象,不矫情、不戏剧、每一个动作和眼神都直击神经的日常,很迷人。

  • 不清涵 0小时前 :

    The name called MUM. 中文名译作《暗处的女儿》是因为原著意大利名La figlia oscura,而不是英文译名The Lost Daughter,oscura和obscure同源吗?科尔曼值得一个奥斯卡最佳女主提名。

  • 九阳曦 6小时前 :

    其实这里的“女儿”不仅是影片中的妮娜的女儿,也指代了莱达自己,从她的种种举动和对娃娃的行为来看,刚好对应了“暗处”的意味。而裹挟着这一层含义的又是影片所要探讨的母亲的形象到底是否正面一说。很明显此中对于母亲的刻画是不太正面的,但这也恰好印证了现实中的许多案例。以此带给我们的感受就是无论是否为母亲,再决定接受这个身份前,首先要做好“人”的身份。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved