你发表的关于《Jai Bhim》的短评,因为 涉及时政或意识形态等信息,已被移除。
根据真实事件改编的电影总是更令人动容,很多法律的颁布背后都有为此付出代价的人。还好虽然他死了,但是正义还在,他的妻子和孩子得到了很好的安置。那个人权律师也真好,6年处理了96000个人权案件。但是印度电影每次时长都好长,而且看的翻译版也是好奇怪,很多翻译都不通顺。
音乐铛铛铛的往观众脸上砸,其实是降低电影现实主义力度的。
但现实告诉我,这样的完人圣人,存在率太低了。尤其考虑一个很重要的可行因素:好人基本上是斗不过坏人的,只有坏人,才能打倒坏人。
2021最后一部电影,印度版更黑暗的秋菊打官司。从剪辑来看有些粗糙,重复感镜头多,部分节奏过慢。真人真事改编,揭开了血淋淋的种姓歧视、警方滥捕无辜屈打致死抛尸路边、受害者申冤无门的黑暗现实。1995年的中国有聂树斌案,2003年有广州孙志刚案,2019年上海小红楼案,然而这些血淋淋的往事早已被大众忘却。年轻一代,忘记了历史等于背叛。
起初对非黑即白脸谱化的人物刻画感到惊讶,过于黑白分明就不可能有人物的弧光了。后来觉得理由无非两个:一个是电影工业不发达,从主创到观众都是心思单纯;另一个理由就是社会真的确凿就是如此,贱民毫无人格,阶级分野层层分明,社会的阶层就是黑白分明。
印度政府虽然与我们水火不容,但是他们电影的优秀常常让我无地自容,电影的瑕疵就是结尾一个给了一个人正义,这个人却是个死人,活人却只有一个道歉,这也可能是创作组给我们深深的暗示。
根据真实事件改编的电影总是更令人动容,很多法律的颁布背后都有为此付出代价的人。还好虽然他死了,但是正义还在,他的妻子和孩子得到了很好的安置。那个人权律师也真好,6年处理了96000个人权案件。但是印度电影每次时长都好长,而且看的翻译版也是好奇怪,很多翻译都不通顺。
而贱民人数占据印度人口接近五分之一,被誉为天生下来的不可接触者,就是比姆才让这些歧视和贱民标签被去除,但这部影片描述的并不是杰伊比姆的故事。
“走出堂皇酒店,每一颗树下都是一户人家”
剧本十分,而且居然是真人真事!!本片最大亮点无疑是剧本,扎实到可怕;而其二是“不可触摸者”在剧中的表演,不知道导演是如何调教的,妻子和三个被打的素人、甚至其他的素人群演的表现真的很让人信服,妻子最后在雨中那个感激、痛苦、心酸、释放的那种复杂表情真的特别到位。
“当我们被杀的时候没有人会在意,但我们不能靠杀手的施舍生活”
太难受了,印度种姓制度真的丧心病狂啊!信仰本应该是救人的,但是在印度可以杀人。诛心啊!但是尽管如此,依然对于印度敢拍出来这样电影甚是欣慰。毕竟最绝望的是欲盖弥彰自我感觉良好的周遭。
为弱者求正义加分了,有个迷思?为啥印度、韩国这种社会现实电影拍得很煽情、动容,但事实却进步很慢,相比于中国,是我们更看重实干而忽视了拍电影的叙事技巧吗?
印度版《辩护人》,真的羡慕印度能拍这样的电影
这种电影,它在宣扬最本真的善恶,它未必能打动更多的人,但它必须得有普世的意图在,这一点上这部电影做得足够优秀。而也唯有如此,世界才会让人有在进步的感觉在,哪怕是幻觉也好。
其实也很好理解,中国人心中的顶尖高手也是扫地僧、风清扬这类,不得不说,某种程度,他们更像现在的印度人而不是现在的中国人
无论什么制度,最终都要靠人的良心和说真话。
8.5分,这个片子激起了人的愤怒,所以才能有这么强劲的力量。
虽然男主走路带风,但却没有被黑警暗杀。虽然印度贫富悬殊,却可以做到司法独立。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved