喜欢他的耳环,但不太理解组织里的跪拜仪式。
女权饮下了这碗春药,男人收获了嘲讽。
老不老,新又新,旧戏新唱,三小时白驹过隙,叹息岁月。
EP.22-26 《柱众会议》
对原著改编太多,把卡鲁日的多年苦难、绝地反击、荣华富贵,改成了无脑、大男子主义、不顾老婆死活。剧本因此刻意削弱了他之前的苦难和之后的荣华,而恶毒地让玛格丽特在丧夫后才获得了真正的幸福。尼玛这就是他心中的女人的最高梦想吗:老公死得早,自己当个快乐的寡妇。看在斯科特的份上,看在服化道如此用心的份上,看在决斗场面血腥而写实的份上,三星,不能再多
2022/01/25 hxwy
三个篇章 三种视角 一场恶战 女主最后的眼神已然在告诉观众 决斗的荣耀是新一轮痛苦的开始
对曾经以雄性气息为主导的古装史诗的解构和反对,这件事实际没必要让老雷来做,毕竟他年事已高又是此类题材的当代领军人,但他还是亲自去做了,在抓住了这个历史事件下的当代话题性的同时,又异常精准的用两场不同视角下Margerite的脱鞋戏调度暗暗让部分男性观众于性别决定的可能的先导误判中深深领教了文本上同等羞愧的审问与控诉,近乎于直接同银幕外对话,这也是一场“决斗”,只是老雷这次赢下的,早已不是电影中愚蠢的Jean和Jacques等人在无耻守卫的,一个老年名导所展现出的巨大的包容、果敢与进步,同自我过去的创作荣耀割席,且技艺上仍然保持着强烈而准确的震慑力和感染力,年轻的创作者们理应体会到这其中的号召与引领。
“罗生门”式的叙事是画蛇添足,三次不同视角都表明玛格丽特是被强暴的,那么多点叙事并不是混淆观众的视听,唯一的解释是为了表现卡鲁日和格里的自私,而格里一开始就是个“情种”和人渣,根本不需要三次叙事来佐证,而卡鲁日自私一面的呈现就完全可以在一次叙事中完成,所以一个半小时的片长就足够了,抻长到两个半小时完全是故弄玄虚,并佯装宏大叙事罢了,或者说让影片显得要“雷德利•斯科特”一些,维系自己的门面和名声而已。
非常幸运能在大银幕看到这部片子/当中国近代史的洪流穿过邱福的身体 溅出的是一代艺术家的绝唱
整部影片舉重若輕,人如鴻毛在時代的洪流中。從臺上到臺下,陽間到陰間,歷史是一出唱不完的戲,一條渡不完的河。個體身上的灰塵和苦難,抖也抖不盡,說也說不完,但還是要說,不管是用嶄新的話語還是古老的曲調也要說,不然時間就是一碗孟婆湯,抹掉了真實的鮮活的記憶,只留下白茫茫的一片廢墟。
和處女作的異同是看片前的最大好奇,看完,或許不用再比較。
從人物關係至情節,完全從現代語境出發。套上中世紀的時代外殼,會在賣相上具備史詩氣質,追溯到《角鬥士》,不也就貼合雷老已修行到頂流的類型片經驗。
还好她丈夫战死了,她才得以幸福富裕地度过余生。男权的赤裸并不需要再次被发现,但女性的成就值得被凸显。
05212022 Anthology Film Archives
啊 这浑然打开而不受限的感觉 库斯图里卡般满屏放烟花的感觉 大大小小一切皆为过往的感觉 期待重看一遍
最后一幕是真讽刺哟,大家以为受害者讨回了公道,但她不过是要继续充当人渣丈夫的财产罢了。噢,不对,愚民们压根没有在关注受害者,只记得决斗者胜利的那位“骑士”和他的荣耀,让男性夺走了所有的果实。略显不足的地方在于视听上还可以更细致些,考虑到前两个视角其实融合了两名男子相当程度的美化成分,这两个部分若是能拥有更加主观的描绘,第三个视角则会显得更有力一些。但或许也有可能,主创担心这种做法会激起大面积争议,而不能让观众一边倒地同情玛格丽特,毕竟我们当今仍然生活在一个不断为强奸犯共情的世界。
跟《圣母》同为时代剧,免不了正面比较。不光是语言问题,《圣母》用法语讲意大利故事也有点出戏,他们3个太像21世纪的美国人,体态和中世纪法国不搭,很难入戏,表演课还是要上的,好莱坞以前拍外国戏好歹还加点口音。既然最有表达欲的是Nicole Holofcener写的第三章女性受到全方位压迫,第二章略微直给一点教会腐败,那第一章还有什么存在的必要?目前这2个半小时太冗余。巴黎圣母院完工于1345年,故事发生在1386年,片中的巴黎圣母院正在建设/修缮,不知道是不是考证过。
有没有让鬼变回人的方法?
整体美术风格完整,舞台效果巧妙的重现时代交错更迭,加上四川话的灵动,如果旧的故事能有新突破就更好了,3个小时略长。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved