剧情介绍

  Reminiscences of a Journey to Lithuania de Jonas Mekas
  États-Unis, 1972, 16mm, 82’, coul., vostf
  musique : Konstantinas Ciurlionis
  « Cette œuvre est composée de trois parties. La première est faite de films que j’ai tournés avec ma première Bolex à notre arrivée en Amérique, surtout pendant les années 1950 à 1953. Ce sont les images de ma vie, de celle d’Adolfas, de ce à quoi nous ressemblions à l’époque ; des plans d’immigrants à Brooklyn, pique-niquant, dansant, chantant ; les rues de Williamsburg. La seconde partie a été tournée en août 1971, en Lituanie. Presque tout a été filmé à Seminiskiai, mon village natal. On y voit la vieille maison, ma mère (née en 1887), tous mes frères célébrant notre retour, les endroits que nous connaissions, la vie aux champs et autres détails insignifiants. Ce n’est pas une image de la Lituanie actuelle, ce sont les souvenirs d’une "Personne déplacée" retrouvant sa maison pour la première fois après vingt-cinq ans. La troisième partie débute par une parenthèse sur Elmshorn, un faubourg de Hambourg, où nous avons passé un an dans un camp de travaux forcés pendant la guerre. Après avoir fermé la parenthèse, nous nous retrouvons à Vienne avec quelques-uns de mes meilleurs amis, Peter Kubelka, Hermann Nitsch, Annette Michelson, Ken Jacobs. Le film s’achève sur l’incendie du marché aux fruits de Vienne, en août 1971. Le son : je parle, pendant une grande partie du film, de moi-même en tant que "Personne déplacée", mes rapports avec la Maison, la Mémoire, la Culture, les Racines, l’Enfance. Il y aussi quelques chansons lituaniennes chantées par tous les frères Mekas. »
  Jonas Mekas
  « Mekas n’a donc pas choisi l’exil. Les circonstances l’y ont contraint. Il y a deux sortes de voyageurs, rappelle-t-il à propos de Reminiscences of a Journey to Lithuania, ceux qui partent de leur plein gré à la rencontre du monde pour chercher fortune ou simplement aller voir ailleurs si l’herbe est "plus verte" et qui, à la manière du Wilhelm Meister de Goethe font de leur voyage un roman d’apprentissage, et puis il y a les autres, les déracinés, ceux qui sont arrachés de force à leur pays comme de la mauvaise herbe et qui semblent condamnés au ressassement de la nostalgie, au travail infini du deuil. »
  Patrice Rollet, « Les exils de Jonas Mekas », Les Cahiers du cinéma n° 463, janvier 1993

评论:

  • 腾钊 4小时前 :

    有什么说的呢?

  • 言天曼 1小时前 :

    法比安好可爱,交不起房租领救济了都要给喜欢的女人买裙子。近三个小时却不觉得无聊。

  • 良运 2小时前 :

    四星半吧,前半段非常喜欢,魏玛时期的疯狂展现的淋漓尽致,后半段传统叙事略显平庸,没办法就是喜欢德影

  • 谷晓旋 8小时前 :

    在时代的洪流里,一个不合时宜的理想青年的宿命。经济萧条失业,好友死于玩笑,恋人永远等不到他了。结尾如鲠在喉,他什么都留不下来,好难过又好无力。可是就算活下来,难保《我们的父辈》不会重演,毕竟都是希林。PS:《巴比伦柏林》第四季到底啥时候上

  • 毓紫萱 2小时前 :

    我放弃了一堆经典的三小时长片没看看了这个。。。虽然看不进去但感觉这电影挺吊的。但还是看得很累。。。

  • 麦曼辞 8小时前 :

    前部分,再熟悉的荒唐,破碎,沉沦,在这种近乎于生理不适中,才能多一点点感同身受。后部分展露出的留恋,今日之人以昨日之名挣扎,那一部分之于他们,深深捆绑,挥之不去。被书写成沉在水中,标准答案般如影随形。

  • 洲馨 8小时前 :

    这次泪点在前段,一个头槌就出来了。把蜘蛛山和无限列车连上了,可惜蜘蛛山前少一部合集,能补做一部不?

  • 蓓云 4小时前 :

    有人喜欢前半小时的灵光乍现 我喜欢最后一小时“后战争时代的混乱即将终结 我们将迎来更好的时代”

  • 鹤琪 8小时前 :

    和峰的惬意午后🤭

  • 毛春英 3小时前 :

    前半小时破碎、交错的形式,很适合用来展现混乱和翻滚的欲望,但和过快过密的对白一同阻碍了情感的融入。

  • 牢夏柳 0小时前 :

    白色恐怖年代下政治性抑郁的文科博士。还是看到了很动人的爱,即便捧着一颗破碎的心到处游走最后还是会去爱。也看到极权统治对人的异化,战争前是这个样子的吗?开始了深深的忧虑…

  • 纵涵意 2小时前 :

    提及文学,以及电影本身,但没有选择利用两者制造年代感、辅助叙事或营造虚幻如梦的氛围

  • 郝骏燕 9小时前 :

    4.也许你对我有用,我有工作,你没有;我对你的爱越来越多,你对我的爱越来越少,我们好互补

  • 蒯学民 4小时前 :

    第一季最后几集的合集。把三个合集看完,第一季就可以不看了。

  • 雪恬静 5小时前 :

    这部大概是来负责轻松搞笑的 承上启下 越来越期待了!

  • 赫连璞瑜 4小时前 :

    个人与城市与历史三重呼应 浪漫之下寻找体面的意义 die anständigen Sieg 跨赛道破题莫泊桑所谓的 Nutzlose Schönheit 看似虚无的浮光被大背景下时局动荡震碎 且和最内里的底层生理反馈勾连得当 描摹精准 p.s. 哈哈哈 这是 Schilling 小天使第二度饰演出身我村的人物了 das blöde an der Avantgarde ist, dass sie immer so avantgardistisch sein muss 以及 Görlitz 真的是拍摄常用外景好地方

  • 牟锐藻 9小时前 :

    但总体没有get到,三小时的电影分了三天才看完。

  • 诚骏 8小时前 :

    愿意分享的朋友欢迎帮我讲讲前15分钟发生了什么😂

  • 雯梦 3小时前 :

    理想主义者没有未来,但他死之前准备好了去爱

  • 然锋 8小时前 :

    在他梦想的天堂里,人们仍然在自相残杀。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved