剧情介绍

  佛烈到印尼一小岛寻找石油,途中遇偷渡客积斯高与沉船获救的戴安。戴安被士人捉去祭神,原来士人膜拜的金刚是一头身高十丈的大猩猩。金刚对戴安起了怜惜之心,但佛烈却将金刚迷倒,送到纽约展览。金刚醒来却找寻戴安,大闹纽约。

评论:

  • 柏琪 0小时前 :

    6.6 观感高于预期,雀食在呈现东方元素上花了不少功夫。武戏调度流畅顺滑(第一幕居多),高楼战溯源成龙《尖峰时刻2》开场,充分融入动作设计之立体空间观念。文戏完成度尚可,血缘难舍,父子情仇,适度闪回下,以西方视角输出对东方传统(虽不深入)的理解。第三幕神话大战拉开格局,却不免落入漫威流水线视效轰炸之窠臼,略煞风景。多少弥补了点看《黑寡妇》时的遗憾,极力弱化工具人的意识下,伟仔与金斯利的表现仍属不凡。然它依然是隐约受cliche约束的M家出品,局部趋同于《黑豹》的倾向,警示着MCU迫切需要一部真正的破局之作。只是不知作为观众的我们,又能否见证那样一部作品的诞生?

  • 濮阳俏丽 6小时前 :

    没有意外,还真是一部披着东方皮的西方价值观和审美的电影。依旧是利用东方元素强化异域氛围,对于东方元素的理解和使用很割裂:好的方面,香港团队设计的原汁原味的打斗戏,山海经异兽的惊艳还原,高密度的中文对白,致敬了几部武侠/功夫片;坏的方面,布景全部设计得一塌糊涂,中文对白有机翻味,西式怪物乱入,脸谱哥等等。这个东方的外皮虽然被我挑了很多毛病,但想必这就是西方人眼中的东方吧,或许他们觉得卖相不错。而在剧情上,则是彻头彻尾的西式骨架:尚气是个插满flag的克父者俄狄浦斯,文武是被魔神引诱的衰老王者,血统论更是西方幻想文学滥用的概念。所以这就是部漫威版《功夫熊猫2-3》,是一个西方思维下的东方故事。

  • 象玉泉 4小时前 :

    故事像坨屎,角色还可以,中国元素太棒了,梁朝伟怎么还是这么帅

  • 莘寒雁 9小时前 :

    场景制作相当不错 而且神兽们也很可爱 但是里面的爸爸绝对不可能是中国爸爸 No Chinese dad would love his wife more than his son.

  • 鹤珠 7小时前 :

    很好了,没有对中国文化的奇怪解读和使用,尤其包含了一些亚裔才有的文化细节。公交车几段果然是成家班的手笔。最后的怪兽大战出其意料的好。除了剧情和人物逻辑串不起来其他的超预期。

  • 颜运 8小时前 :

    即阉割掉了尚气超级英雄主角的男性吸引力。

  • 皓树 8小时前 :

    无论是人物动机还是剧情逻辑 都给我看得满头问号???全片最崩溃的肯定是陈法拉….居然被说 这儿子长得像自己???

  • 祁俊清 3小时前 :

    中西大杂烩,至少很欢乐。打戏很不错,起源电影能排前三的。这里面感觉就陈法拉中文说的最好。。。

  • 硕娅玟 9小时前 :

    文戏、武戏、文化内涵、服化道做得再精致,主题上再怎么迎合中国人,都藏不住恶劣的种族视角问题。

  • 昕曦 8小时前 :

    身為漫威迷每部都去電影院,除黑寡婦。很推薦尚氣去電影院看。 當下看完也覺得乳滑,但漫威電影一直都是在宣傳美弟價值觀的 不是嗎? 看電影本來就是寓教於樂,

  • 祁宝辉 4小时前 :

    这片子有些令人惊艳的地方也有拖沓的地方,节奏稍微有点碎。但在漫威电影中算很好看的了。特别表扬一下特效。这片子里的龙做得不错,有中国风又有血有肉不浮夸。终于有个中国背景的能看的特效大片了!

  • 蔓琛 2小时前 :

    这么好看的嘛?!完全超出预期!伟仔还是这么帅,演的还是一枚为爱痴狂魔!奇珍异兽好可爱,成年人的梦中仙境!凯蒂完全是动画片花木兰真人版啊!

  • 梦雯 4小时前 :

    只是美国人 用有限认知的中国奇观进行的又一次内心投射和意淫 唯一好看的还是中国功夫 不做与时俱进的调研 而做的项目 不是好项目

  • 潍震 3小时前 :

    小时候,妈妈给了尚气一本天龙八部,习得斗转星移再加上乾坤大罗移打败了老爸,然后又从星爷那儿学会了从天而降的掌法,叫做龟派气功,加上技能拈花指打败了噬魂怪。整个感受就像看到神龙却没有爪子一样总感觉缺点啥

  • 琛萱 3小时前 :

    看的北美点映:

  • 磨振海 7小时前 :

    挺失望吧。本来期待的是十环牢牢锁住Simu Liu的双手与双脚,Tony Leung凑近他长满胡渣的潮红的脸颊用气声念道,“尚气,爸爸吃过的盐比你吃过的饭还要多”,结果最后又给我整了一出金刚大战哥斯拉,累了。

  • 机兰梦 1小时前 :

    梁朝伟:我吃的盐比你吃的饭还多

  • 涵梅 1小时前 :

    本来没打算看这部去,结果刷到大家的评价让我有了兴趣,于是立马买票去看了😂 看完真的不会失望!非常开心这次大段大段的台词全都直接用的汉语普通话,听不懂的人只能靠英文字幕了,而不是像以往“我们在说英语但请假装你听到的是中文”,这一点上就非常用心,有亲切感。当然遗憾是有一些中文台词的精髓英文是翻译不出来的,比如梁朝伟对元华那句经典的我吃过的盐比你吃过的米都多😂 然后就是梁朝伟,我终于get到了他的帅!真是太帅了!演技全片吊打。顺便吐槽,为什么要让梁朝伟讲普通话啊,有些地方我得看英文字幕才能明白他在说啥啊哈哈哈哈哈!还有那些中国元素和上古神兽,也都是下了功夫的,全都萌化,混沌也太可爱了😂没想到中国传统元素竟然需要漫威发扬光大了...

  • 璐淑 4小时前 :

    亚裔没意见就行呗。要是奥卡菲纳说天津话就好了,最后小怪物飞出来的时候,大喊一声:孩儿他麻麻,快拿大木盆来啊,今儿可赶上zei拨了!

  • 祢驰颖 3小时前 :

    Talo的美术风格真的很像王者荣耀?梁朝伟感觉其实也就是个常规的中国爹?看个热闹还是挺好的,能把满大人这么圆回来也不差

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved