让我们看看本马达二十多年后会不会再次一起站在最佳改编剧本的领奖台上
上帝造男造女,真相不重要。马特达蒙发型太丑了。
很当代了,而且和老雷以前拍的那些所谓的女权电影比起来说教意味实在太直白了。
大导演手笔,拍得讲究,但故事又很无趣。罗生门式的三个视角叙述算是主要看点,但实在是太长了。唯有看完真相的女主视角,才能体会中世纪女性的可怜无助,她们只是男人的附属品,泄愤和生育工具,即便明确遭受了侮辱却也只能看两个男人武力决斗才裁定是非,即便最后自己的丈夫获胜,似乎也没赢回尊严,人们只是在为胜利者欢呼,这决斗究竟是为了什么似乎一点也不重要,很讽刺
看得我拳头太硬了!!!每个强奸犯说没有强奸的时候用的都是一套说辞,连信誓旦旦言之凿凿的誓言都是用相同的语调说的。一宗八百年前的强奸案,从受害者丈夫、强奸犯和受害者的三重角度叙述,却不像罗生门那样真相变化难辨,两个男人的颅内高潮和自我感动,对比女人遍体鳞伤后的刚毅坚持,很难不站队。
也或许,老雷子拍了两个小时过了三次剧情,就是为了能让我们不带任何预设立场观赏最后的对决,是的,当你看完全片,你会不带任何立场。
有意思的是一些看似相同的场景在不同的POV中的展示。实际还是在探讨中世纪女性的地位和生存现状。
有一句台词说“这就是科学”,观众席里好多人都笑了。其实前两章出来时,我就在想一定有这第三章,并且预料到了它将会怎样展开,但是最后还是被细节的丰富程度以及讽刺的力道震慑到了!
中世纪ME TOO故事,竟然还是真的,这三段罗生门结构是真的精彩,细节里层层推进,把这几个男人的嘴脸扒拉得干干净净,应该是这几年看过最好的“女性”电影,感谢几位为此“牺牲”的知名男性演员~~和全能雷爷。
决斗好看点儿;各抒己见,但差异不大,真像明晰;日本也有部讲决斗的,叙事穿插更丰富。叫~《报仇》今井正
本质上是一曲女性悲歌。女主从作为商品被嫁出、到被展示、被羞辱、被伤害、被质疑、被庆贺……一切都围绕她展开,但两个男人你死我活又与她无关。女性只不过是展示男性可怜可悲尊严的所谓附属品,而中世纪女性的遭遇依然能延续到现如今本就是讽刺可笑又悲哀的。影片节奏多少有些问题,第一部分因为在罗生门结构里负责给出基础信息,太仓促不妥,像本片这样长到容易让人走神也不妥;第三部分因为负责真相也给了太长的篇幅,如果整体能缩减到两小时会更好。我很骄傲本马达改编出了这个剧本,同时也正如他们所说,女编剧Nicole是至关重要的存在,没有她,片中那些引起女性共情的真实感触便不会存在。
武断的评价瓦解了对史料的构建-10/25/21 at AMC Garden State Plaza 16
电影的结局是圆满的,女主有没有被强暴的真相已经没有意义了,可又有多少女性在这个暗无天日的社会中,被当做战利品斩首、被当做财产买卖、被当做物品揭下一切尊严或是被迫忍气吞声直至死亡?
在靠暴力角力的中世纪,女人自然是男人麾下的棋子。影片雷声大雨点小,总感觉拍成“罗生门”太多余了。雷老爷子还是钟情这清冷的“黑场字幕唱诗班”画风。大本演的是个昏君吧?造型太朋克了。
让我们先从勇敢发声开始!Say No!
还不错,如果能再减去30分钟,就个更好了。
人物支撑住了故事,喜欢三位主角的表现。这不是真正的罗生门,因为故事判断还是比较清晰的,没有主观本质差异性。
三位主角都贡献了不错的演技,但故事还是传统的罗生门,也符合当下女权的主流价值取向,值得看的好电影。下午我又想想,导演也投机取巧啊!加个机位,换几句台词,剪三次,半小时的故事就成一个半小时了。牛逼!
Chapter One - The truth according to Jean de Carrouges, Chapter Two - The truth according to Jean de Carrouges, Chapter Three - The truth according to The Lady Marguerite (The truth). 观影过程中联想到《角斗士》《勇敢的心》《权力的游戏》《罗生门》《怦然心动》《日本之耻》…… —— -玛格丽特,你为何这么做?-发生在我身上的事是错的。-勒格里那种男人随时都想侵占女人,而且一犯再犯。你以为你是谁?我儿子可能会死。-那是他的选择,不是我的。-你和我们的士兵在打仗时搞上的那些农妇没两样,她们有抱怨吗?-我不能保持沉默,我必须发声。-玛格丽特,你只会为我们家带来耻辱。-我说的是真相。-真相并不重要。…我也被强暴过。尽管我做出反抗,感到憎恶,我有去向有更重要的事要操心的丈夫哭诉吗?没有,我站起来,继续过日子。……
“男人从中世纪开始就不是好东西了”……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved