描述三位笨拙、不受欢迎的男孩成为爱情影响家的助手,并作为爱情丘比特奋斗的故事。三个人住在一个教堂翻新的Share house,在每天错误百出的恋爱妄想谈话中,面对着“各种各样的恋爱形式”。
节奏反转都很好。这个国内应该不会翻拍了吧。不敢
还有端起酒杯时 或真或假的风流往事。
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
直指印度社会乱象很有力度,但印度风太强不太能接受
一部我在简中边偷乐边等续集的电影,导演别逼我求你。
不知所云
无论是在法庭上如何慷慨陈词,伸张程序正义,揭露种姓歧视,打到政治倾轧,最后都落在了暴力私刑。当然,最可笑的是群众、学生,乌合之众。
上海话就听不大懂,全程盯字幕,必然影响观感...我理解导演想表现上海这座城市:全程上海话,弄堂,海派洋房,咖啡店,梧桐,上海菜,为了提现国际化背景中的外国人及毫无意义的外国人房客等等,但过犹不及...
反转来得出人意料,却又在情理之中,期待下部
宿敌 印度电影就是你能够明显的感觉到他在推情绪,而且他就是要把这个情感用音乐画面推到最满。
上海,对于离婚和不婚的女性是天堂,对于想要结婚的女性是地狱。
加强版的《爱情呼叫转移》,在上海人身上看不到普世的爱情观,而且全程上海话实在让人看得心累,语速快还牙尖嘴利,在方言里还是重庆话、北京话、东北话和粤语听着舒服。
从女性生存状况到师生不对等剥削到警方滥用职权到无良媒体对情绪的煽动作用到腐败政客操纵选举。一个看似简单的案件能够涉及到印度社会的种种问题,不能说编剧设计的不巧妙
肉眼可见地有不少小缺憾,但本精神上海人还是狠狠爱了,全程咧嘴姨母笑谁懂?聒噪的阿姨,嘴碎的大叔,狭窄的弄堂,还有街边的梧桐树,这不就是我生活过的上海吗。这片子最好的地方就在于它完全没有包袱,导演没有包袱,一众演员也没有包袱,所以显得特别轻盈自在,以至于看完回过头再去想,这么举重若轻的女性视角,这么单纯呈现状态的爱情片,国产片实在是有点少见。调侃自己曾经的“争议点”,只不过这次换了个男生;调侃两性关系,“十三点”、“野狐狸”藏匿在家长里短茶余饭后;甚至冒犯经典,索菲亚·罗兰是口中ONS的谈资,费费的《爱情神话》也是众人吃蝴蝶酥时的消遣,特别不摆架子,特别不高高在上,又特别触动人。即使经典让人完全看不懂,也能像一个开关,啪唧一下触动更多可能。正所谓,生活可不是神话,但爱情却处处有神话,喜欢。
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
刨除印度式刻意的拍摄方式,剧情节奏再快点会更好,当然,我们是拍不出来的。
7.5分吧,败笔的bgm 太太太糟糕了,围绕着种姓制度下媒体审判的程序正义与结果正义,本质还是权力与权利之争,那种「狂热的正义」有些国家的人本应更有感触,但我知道它们会说什么话语。Win-Win🤮
最令人觉得恐怖的是,要不是警长良心发现,主动把案件真相交出来,这件事很可能就被掩盖过去了
出乎意料的前后半段。
剧情真的很拖沓,动不动就慢镜头。。。讲的点太多,倒是反转很无聊,不如拍连续剧吧。只能说三星的一星给题材吧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved