剧情介绍

  翻拍自《妮诺契卡》
  A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.

评论:

  • 宇文梦容 5小时前 :

    黄政民演的挺卖力,就是这故事特别提不上劲儿,有些地方很刻意,反派还都有些脸谱化。

  • 初梦 4小时前 :

    没有惊喜,绑匪们的智商跟他们的演技一样都不行,全程只剩下西八式耍狠和狂躁。如果是黄氏的粉丝看看cut就可以了。

  • 卫明明 4小时前 :

    三星-:如果单论本片,你会觉得黄政民挺能演也很会装,以为是条好汉。对比过两个版本之后,瑕瑜互见,没啥好多说的。

  • 徭虹颖 9小时前 :

    以前都是我们翻人家,这次看人家翻我们,亚洲文化圈的来回翻拍看起来大多都没啥违和感,比东西文化跨文化圈的翻拍容易接受的多。

  • 归红叶 9小时前 :

    韩国🇰🇷警察👮被抢匪牵着鼻子走

  • 函巍然 7小时前 :

    黄政民的战斗力跟他电影里一样,出走半生,归来仍是大哥。(快要离职的我躺在沙发上听外面的风声看电影,想着明早要去买个包子吃,体会到了幸福。)

  • 历冰香 6小时前 :

    即使是黄政民也救不了这电影,翻牌的太扯了。

  • 抄昆杰 3小时前 :

    这选角是真不行,这绑匪我看着都能30秒内把他打在地上跪着叫爹。

  • 后燕楠 9小时前 :

    《解救吾先生》中反派角色之所以让人印象深刻一方面是王千源演技加成,另一方面是这个人物本身就有血有肉。 与《解救吾先生》相比,《人质》突出了动作戏各种追打的场面为影片增添了紧张感。但与此同时警匪之间的精彩互动少了许多,很多博弈戏份都被打戏替代。总的来说这次改编也不能说失败,但和原版相比这部《人质》也就是一部在及格线上徘徊的作品。

  • 乘含莲 6小时前 :

    即使是黄政民也救不了这电影,翻牌的太扯了。

  • 南天韵 2小时前 :

    黄政民演了一个叫黄政民的演员,然后被绑架了。

  • 文初 2小时前 :

    国内那部院线看的,5年前了,这部翻拍是真精彩,节奏超好,黄政民无愧戏骨称号,眼神动作点点到位、一气呵成,一个半小时紧张刺激、峰回路转,唯一的遗憾:反派头目过于年少清秀、镇不住场子,扣一星,荐!

  • 宰父和悦 0小时前 :

    韩版的解救吾先生,其实还可以,人家韩国商业片要素都是攒齐的,剧本成熟

  • 升鹏 7小时前 :

    中改韩也有扑街啊,没想到黄政民演自己竟然好差劲😂

  • 卫浩哲 2小时前 :

    我爱黄政民,韩国警察依然是罪犯手里的弹球,随意搓揉。

  • 墨兴腾 0小时前 :

    看了这么多韩国电影,感觉韩国警察在韩国民众心里的印象应该跟国足在国人心中的印象差不多吧。

  • 夕忆曼 0小时前 :

    😥太难投入了,情节设置也很拉胯,导演果然还是退圈吧

  • 剑代蓝 2小时前 :

    开头有点纳闷为什么绑匪不像原版来假冒警察,可能原版那样在韩国不会发生,因为这片警察一点用没有,黑都懒得黑,对公权力彻底不信任。然后就只能让黄政民和绑匪,两个个体去完成对抗,这确实是两种不同社会的表达,但作为韩片来说太俗了,一万部犯罪类型的都这样拍,但内容和场面也都没有看见恶魔或者阿修罗那样极致。于是看点就只剩下黄政民。

  • 凌欣怡 2小时前 :

    演王千源那个角色的小哥全程一个表情,这不行啊,特别是去自首的那场戏,咋回事啊怎么一点胸有成竹的表情都没有,难顶起来了

  • 敬书君 6小时前 :

    最后一幕看的我也想蓄胡了

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved