永仙大陆王朝众多,为强健体魄,延年益寿,这里的人们一直保持着仙武同修的传统,修行者一旦达到武道巅峰,便会问询仙道。少年武禹,幼罹横祸,改名换姓,仍换来一场灰飞烟灭,却意外重生回少年时期。预知到家族即将败落,为保护家人和亲族,苏禹决定发奋图强,苦修前世习得的仙门秘法,历经艰辛,为结束悲剧,寻找外公一家冤案真相,不断奔波,一步一步改变命运。
哭傻了,the door’s always open in Newfoundland, welcome to the rock!
我们在窗边点亮蜡烛
Something's found, but more thing's missing, lost and gone. 为人类面对灾难时的齐心协力同舟共济而无比感动,但那弘扬的希望在灾难的创伤面前是如此渺小,为由此而永远逝去的生命、撕裂的信任和激化的矛盾而无比悲伤。"How do I tell him I wasn't just okay, I was way better."
托尼奖获奖百老汇音乐剧《来自远方》被改编成电影。影片取自9.11当天加拿大甘德镇接纳了6600名意外迫降的旅客,并共处了3天的美好时光。世界大同,却又大而不同。既有9.11的恐袭,又有甘德镇无私的义举。在舞台上的演员,轮流切换着不同的身份,居民或是乘客,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。
不愧是百老汇啊,舞台上的每个人包括最后的乐手都是魅力四射,通过舞台,我们看到了在甘德这么一个平时被人遗忘的小镇,危难时刻涌现出人性的光辉,又通过中东人,飞行员,纽约市民,失去消防员的母亲等等个体完整的反应了整个事件,轻松而严肃,幽默又不失温情
好感人
Love can make us alive
那演技让我觉得不止12个人
Make me a channel of your peace
人性的光辉时刻。特别在今年奥斯卡这么烂的情况下,期待一下托尼。不过911和双伊、伊拉克战争其实是有因果的。
特别适合这两天疫情和空难的背景下观看,感受善意,寻求治愈。"Tonight we honored what we lost, but we also commemorate what found."
被故事打动,在这个世界日渐隔绝的时候,这样一个基于真实故事展现人性之美的音乐剧真太棒了。不论来自于哪个国家,文化,宗教,这一刻我们都是islander
Something is missing but I'm here. 前半段航班人员被困的经历,在当前疫情封闭管控的魔幻现实面前显得微不足道。但后半段确实鼓舞人心,重要的是在经历这一切后我仍在这,在困境中寻找快乐,宛若重生。
世界不是孤立的,人类的悲欢可以共鸣,穆斯林是要被搜身的…
形式惊人,转场等各种充满想象力。分扣在歌曲并没有特别抓耳。
这个剧情也不能说不行 毕竟本来也不能怎么改编 不过觉得故事选取可以更好点 总的来说就是平淡 但又不像乐队来访那样有深层的情感 无意中就能打动人 音乐一般
转场令人映像深刻,但是可能事件太遥远,没办法引起共鸣
题材本身为音乐剧加成不少,耐听度我觉得一般般
The island Newfoundland,the town Gander, we honor what we lost but also commemorate what we found.
太好看了,太好听了!当校车司机拿过陌生语言的圣经,按照熟悉的编号告诉语言不通的游客“不用担心”时、当他们来到全纽芬兰同性恋最多的小镇时、当他们在同一个地方向不同的神祇祈祷着同一件事时、当她身为美国第一位女机长却听闻热爱的飞机变成炸弹时、当她们都有着一个消防员儿子时、当他们因一件恶性事件相遇又相爱时,我笑与泪不绝。而当他们改变着装、饮下尖叫、亲吻鳕鱼时,纽芬兰瞬间升起了太阳。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved