剧情介绍

  故事发生于20世纪30年代的法国。皮埃尔男爵(阿尔邦·卡雷 Alban Ceray 饰)看上去仪表堂堂,实际上是一个变态的受虐狂。妻子(碧姬·莱尔 Brigitte Lahaie 饰)无法满足皮埃尔的性癖好,于是,皮埃尔只得将自己的所有激情都倾泻在情妇的身上。常年遭受冷遇的男爵夫人性格难免有些扭曲而暴躁,她常常将自己的怒火发泄到家里的女佣爱丽丝的头上,导致爱丽丝对女主人非常的不满。
  一天,爱丽丝的哥哥带着一个名叫芬奇的男人来到了男爵家,此时皮埃尔男爵不在家,豪宅里只剩下手无缚鸡之力的女人们。芬奇很快就驯服了爱丽丝,他的下一个目标就是男爵夫人。

评论:

  • 连元容 8小时前 :

    演得确实挺好的,细微之处见真情,节奏平缓,情节有趣,特别是最后的领养孩子,这算是把长辈们都吸引过来了,所以只要有孙子,长辈们也不在意你到底是不是同性异性,人在社会和成长中总要有点盼头的,孩子很明显能起到这种作用。

  • 礼恨桃 2小时前 :

    质朴无华的电影,人物都那么可爱,歌也好听,好喜欢

  • 楠惠 0小时前 :

    电影没有说多好看,但是印度可以将同性恋搬到大荧幕上给我们在这个方面倒退的国家带来的冲击感是莫大的!

  • 隆方方 8小时前 :

    技艺上的些许生硬倒是让电影多了分自然的亲切感。// 信息化社会与传统习俗交融的艰辛,小蝼蚁穿梭在摩天大楼之间呕心沥血地打拼,一同映射出了这个时代违和又有趣的光景。// 男主角貌不出众,却帅气地演出了小人物的谦和担当。// 一首首歌配得揪甘心。

  • 蓓婷 6小时前 :

    很有意思诶,虽然结局美好的不真实,但看过之后挺开心的有希望的感觉。

  • 石咏思 0小时前 :

    还挺不错的 印度在印度电影里都变的干净多了

  • 浑丽华 1小时前 :

    4剧本里的对话都是润奇写的,润奇有编潮汕方言台词的天赋,能将那种“土味”写出来。有设定台词,但现场排练的时候,会根据演员搭戏的反应再进行二次创作。

  • 辰欣 0小时前 :

    故事节奏再快点比较好,歌舞占的时间挺长的,还是很具有现实意义的

  • 骞良 5小时前 :

    挺可爱的作品,以神似仁科的潮汕男生带着外来媳妇见公婆为切入点描绘了极具特色的潮汕地方文化,观众像是借卢珊这个外来媳妇的视角,体会了潮汕的风土人情、宗族色彩、七大姑八大姨的碎嘴子、新旧时代的观念碰撞、迷失在方言世界里的Lost in Translation,剪不断理还乱的人情世故,熟人社会里的舆论压力,旧式父母对子女交织着爱与主宰的亲情牵绊,以及用旧潮汕和新深圳的对比来象征旧秩序的瓦解和新关系的形成,当放下身段主动去接纳孩子的新生活时,感情终究超越了乡约,走出旧乡而拥抱新的观念和变化,促成两代人的和解,结局温馨而美好,真挚而不浮夸,幽默而不尴尬,实为佳作,以及为可爱的奶奶打call。

  • 月寒 4小时前 :

    剧情实在太拖拉了,时长太长,歌舞部分我真的有被尬到,全片的闪光点估计是题材设定和男主的身材……

  • 祢驰颖 0小时前 :

    誰也沒有錯

  • 馨莲 7小时前 :

    形婚悲喜剧。印度的同性恋生存状态跟我们差不多,也是出了柜要背负全家的指责和压力,还以为那个看起来比较开明的爸爸会说些欧美电影里常有的暖心话呢,结果一张嘴:“这样的事怎么就发生在我们家了?!”熟悉的味道,这话我也是听过的。亚洲性少数人群共同的痛。

  • 曾笑晴 5小时前 :

    自然,生活,但又很戏剧。导演映后分享,会根据确定的演员再修改剧本,让角色和演员尽量贴合。讲真,这可真的是一种好办法,“妈妈”与“龅牙婶”真的好绝哦!

  • 碧琪 0小时前 :

    妈妈的角色从头到尾都非常真实自然。影片有很多有趣的梗(撞车后吵架发现对方是老乡,于是和解)和巧妙的处理(儿子情感受挫后发型变化展示人物内心的大波动),感觉导演很善于捕捉生活的细节。

  • 锦蔚 6小时前 :

    就是地方台常拍的那种家长里短剧,只能说鼓励这种在地文化的创作,但电影本身并不好看。

  • 芃谛 6小时前 :

    印度拍这个题材还是挺魔幻的。载歌载舞表达欢乐,也有沉重的片刻,但整体来说有点流水账的感觉,故事走向完全猜得出来且过于皆大欢喜了,两个多小时片长可供消遣,但尚不算佳片。

  • 浩初 6小时前 :

    讲述同性恋群体的爱情和生活,题材小众,讲述轻松。但剧情有些拖沓,男女主角各自爱情线也显弱。

  • 楠惠 6小时前 :

    都是日常中会出现的对话。听着听着觉得,我也能学会讲潮汕话。

  • 瑞霞飞 2小时前 :

    很真实,真实到你能隔着屏幕感受到性少数群体要面对的压力与恐惧。

  • 黎丽文 7小时前 :

    4剧本里的对话都是润奇写的,润奇有编潮汕方言台词的天赋,能将那种“土味”写出来。有设定台词,但现场排练的时候,会根据演员搭戏的反应再进行二次创作。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved