天庭垃圾回收大王txt下载 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 2000

导演: Martin Blanchard Maud Gangler

剧情介绍

  Que mangeons-nous réellement en avalant un cordon bleu industriel ? Ce documentaire met la main à la pâte pour déconstruire les pratiques souvent douteuses de l’industrie agroalimentaire.
  Toujours plus abondante et moins chère, la nourriture industrielle a envahi nos assiettes, avec des incidences sur la santé de plus en plus fortes : jamais l'obésité et le diabète n'ont été aussi répandus. Et jamais les étiquettes n'ont été aussi compliquées à déchiffrer. Pour percer les secrets du secteur agroalimentaire, Maud Gangler et Martin Blanchard sont eux-mêmes devenus… des industriels. Avec l’aide d’un laboratoire alimentaire spécialisé en recherche et développement, ils se lancent dans la production d'un plat populaire : le cordon bleu. Un projet offensif qui leur permet de comprendre de l’intérieur les rouages de l’ultratransformé, où la fabrication d’un produit en apparence simple tient de l’assemblage complexe. Pourquoi, alors que l’escalope panée cuisinée à la maison ne nécessite que cinq ingrédients, en faut-il ici une trentaine ? La viande du cordon bleu mérite-t-elle encore son nom ? Peut-on appeler fromage cette pâte fondante obtenue à grand renfort d'additifs ? L'emballage lui-même est-il nocif pour la santé ?
  Riche et digeste
  En partant d’un produit emblématique comme le mal nommé cordon bleu, puis en élargissant l'enquête, ce documentaire détricote les fils cachés d’un système ultraconcurrentiel. Se jouant des frontières, l’industrie agroalimentaire se révèle diaboliquement novatrice, usant de technologies toujours en avance sur les réglementations et d’astuces marketing rodées, ou s’aidant de puissants lobbies pour servir ses intérêts. Les autorités nationales et européennes s'avouent techniquement débordées et peinent à contrôler les substances toxiques qu'elles ont commencé par autoriser. Pourtant, l'espoir d’un changement qualitatif est impulsé par la société civile : sous la pression des consommateurs et d’applications de notation alimentaire comme Yuka, certains industriels cherchent à mieux faire pour bénéficier d’un "clean label" auquel s’attache le grand public. Réduction du nombre d'ingrédients, abandon d’additifs, choix de protéines végétales : une démarche vertueuse qui tourne parfois au casse-tête, quand elle n'aboutit pas à un effet inverse, avec des plats végans à la qualité sanitaire douteuse. Au menu de cette enquête riche mais remarquablement digeste, experts, nutritionnistes, docteurs en sciences des aliments ou consultants en "transformation positive" éclairent une question devenue cruciale : que mange-t-on aujourd'hui ?

评论:

  • 蓟弘阔 7小时前 :

    剪辑厉害,尤其是当海登说“our”的时候,忍不住流泪了, If blood is going to flow, let it flow all over the city, but it is OUR blood. 而且艾比对海登文风的了解,读过他全部发表的文章,就这么一小段,人物之间的联系就立体了起来,拍得太好了。

  • 良嘉颖 1小时前 :

    如何氣死恐龍法官。嬉皮的出世精神,潛在的入世政治觀。

  • 辰喆 9小时前 :

    剧本质量不错,表演只能说一般水准吧。换个牛逼导演,这片子应该会更好看。

  • 祁映 9小时前 :

    艾伦索金式爽片是真的爽,爽到想再刷一遍news room。曾经的故事还在世界的大地上发生着,但好像这样的“反抗”越来越少。

  • 锦玥 8小时前 :

    把人物讲清楚就没法把事件讲深刻,剪辑的拼贴有在加快节奏,然而其实没必要在人物复述当时的时候立刻附送现场记录,叙事太满没有留白。对话信息量很大,多是一般性的表层描述,以及对角色性格的快速摹写(依靠俏皮话和前后反差),涉及到更深的对民权运动的探讨,这种思考是缺席的,尤其离开法庭讨论来到运动爆发的现场,变成了情绪泛滥的作品事故,几乎失真了。波拉特演得好,马克里朗斯得拿个表演奖吧。

  • 裘长逸 2小时前 :

    美国的一些总统,一些议员,一些法官可能并非善茬,美国政府制定的外交政策也常常不符灯塔之名。但美国的宪政,民主,法治将会万古长青,美国的建国理念和国体原则将永垂不朽

  • 迮妙之 3小时前 :

    "The whole world is watching."剪辑和节奏太棒了,对揉杂私人恩怨体制的无情讽刺。特别是发现曾经的"队友"实际上是伪装的政府人员,在原告席位作证,讽刺说可能游行队伍的一万人都是便衣警察。

  • 雪俊 7小时前 :

    我們需要這類的電影,雖然在某一節點上屬於挑撥觀眾情緒的視聽手法,但是其電影所呈現的角度確實犀利的,值得人們思考的,也願意去挖掘更多背後的歷史價值的,那其實就是一部好的電影。

  • 漆雕光亮 2小时前 :

    把波澜壮阔的社会大事件装进审判厅狭窄的空间里展开故事,很考验编剧和摄像的调度能力,当然对观影者的法律、民权运动等知识的谂熟程度也是一个大考验。

  • 锦寒 5小时前 :

    片尾曲缓缓唱道“let us make a world in which I believe”, sounds attempting but how selfish, and unfortunately this has always been the American ideology.

  • 步良工 8小时前 :

    真的历史不在被记录下来的文字里,真的历史淹没在字与字之间的距离里。历史那么冰冷,静默,以至于那些以血为代价的摩擦,在清扫后也只留下法庭上对博的无力。致敬导演,思考必须严肃。

  • 闪平灵 1小时前 :

    好莱坞最会写对白的索金拍了部“腔林弹语”的法庭戏,无异于天才的厨子烹饪天上的食材,精致的有些过分,都不带缓儿的。前因后果交互递进,庭里庭外应接不暇,话里话外明枪暗涌。面对不公,没有斗士会孤立无援,因为全世界都在看。这话也代表了好电影该有的威力

  • 碧鲁承弼 7小时前 :

    不给此片打5星好像不够pc,但标准得如同教科书的好莱坞优等生拿奖片……是试图唤醒21世纪观众对60年代的回忆吗,还是对逝去时代的无声悼念。确实导演给了左翼分子们绝对优势的展示,但说不出为什么,还是觉得并没有预示着更好的明天。可能因为我就活在这个明天中吧

  • 温恬美 2小时前 :

    无关形式,我果然最喜欢这种内容的电影. 看完以后纯粹感受不到为什么要继续生活下去,思想上的高度并不能让生活变得美好反倒是痛苦,那些所谓的走在前面的人永远不完美,但他们的激情总是鼓舞着愿意相信他们的人,这一切没有对错,所以为什么要活着,反正也不会变好

  • 陶向薇 2小时前 :

    the whole world is watching...

  • 酆语风 5小时前 :

    歷史的最大作用就是給人警醒,可惜人們擅長遺忘

  • 温绿蓉 7小时前 :

    勇敢地挑戰公信部門的權威,他們不是一個人在作困獸猶鬥,不發聲不抗爭,這個世界決不會善意一點,今日之暴亂,明日之革命,道路太血腥/艱辛/反人性了。能把冗長的審判過程講述得絲絲入扣,導演功力值得敬佩。

  • 濮阳咏思 4小时前 :

    庭审过程中嬉皮士的机智比起精英学生毫不逊色 甚至像吃了可爱多

  • 满启颜 3小时前 :

    歷史的最大作用就是給人警醒,可惜人們擅長遺忘

  • 茹雯 2小时前 :

    整体下来还是蛮顺畅的

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved