剧情介绍

  《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
  《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
  透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
  几个令你惊讶的数据:
  
  Official Ministry Statistics--October 1, 2005
  
  Translation Progress
  "JESUS" film translations completed: 899
  Translations available in audio version only: 15
  Total number of different languages: 914
  "JESUS" film translations in process: 238
  "The Story of Jesus" audio translations completed: 360
  "The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
  
  Distribution Totals Since 1979
  "JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
  "JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
  "The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
  "The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
  
  Viewing Audience of the "JESUS" Film1
  Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
  Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
  Countries in which the film has been shown: 228
  Countries where the film has been seen on television: 176
  
  Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
  Radio listeners: 447,074,422
  Audiocassette listeners:  177,532,030
  
  Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
  
  Film Teams
  JESUS Film Project teams: 2,419
  Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
  Team personnel:3 4,966
  Denominations and mission agencies using the film: 1,539
  
  1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
  2 Recorded only at live showings.
  3 Includes team supervisors.

评论:

  • 关睿文 5小时前 :

    韩国电影的场面完成能力亚洲一流 剧本达不到的制作都能找补回来

  • 卫泰然 6小时前 :

    《劝导》和《诺桑觉寺》是两部没看过前作的Jane Austen作品,所以我还蛮容易接受这一版本的劝导,即便她看上去极其的现代。突破次元墙的Fleabag式演法让人很容易理解Anne的内心。另外中国观众按照现时的东亚审美去批判男女主角“丑”,这种人还是去追你的TF Boys去吧。

  • 丰夏青 2小时前 :

    为了推动剧情冒出好多不合理的情节!说灾难不灾难!说喜剧也没多少笑点!和《隧道》没法比!最后强行煽情给我整不会了!

  • 恒振 3小时前 :

    把灾难片拍的这么沉闷真难得,113分钟砍成70分钟就紧凑了

  • 台瀚彭 3小时前 :

    合体,5分。

  • 旅幼仪 5小时前 :

    前期铺垫的太长肥皂剧剧情到后期基本上补救不回来了 一想到这种奇怪的调调应该一定是国产电影最后翻拍喜欢的感觉

  • 及梓欣 2小时前 :

    还蛮好看的,前面的部分还很好笑,承豪好帅啊,他爸也痞帅痞帅的。但是大男孩引小男孩走出去的时候,一下子又灵异了,感觉怪怪的😂

  • 愚博艺 5小时前 :

    看美国人拍英国经典故事就真的很欠,纯属找不愉快。达妹全程对着镜头跟你讲话时,真的特别骚气,就完全不是奥斯汀笔下智慧敏锐的主人公,她真的适合去演不伦人妻,之前那个出轨的妈妈她演得挺好的。她的英腔真的只是碰到点皮。男主也丑得要命,要不是中途亚洲富豪出来,我都要吐了,亚洲富豪曾经的BBC主播,英腔很好听的。

  • 初呈 1小时前 :

    打发时间看看还行,大哥这么快从水底上来真的没事吗,不过这个妈妈是我看过最像妈妈的演员了,好亲切噢

  • 夷妙意 2小时前 :

    要我也宁愿呆在阳光明媚有美味西红柿和奶酪的tuscany而不是冰冷的丹麦好吧

  • 华翰 6小时前 :

    没注意看标签竟然是个彻头彻尾的喜剧,从一开始陷进深洞里就开始感觉到离谱,然后也实力还原了韩国的救援水平就是没水平,根本不实施援救,试了一下不行就全部人员原地待命托腮开始陷入沉思。我寻思着做做样子祈祷上天保佑也比傻坐着强丢丢吧。 还有自救躲进密封罐生怕自己不被闷死,车胜元也不想爬上罐身跟着一起“飞”,就一定要游泳展现他的水性,牛哇牛哇!

  • 信皓 6小时前 :

    ●男女主的谈话90%都是屁话文学。把他俩摆床边聊天,就是我助眠工具。

  • 彩玥 9小时前 :

    很好笑,很感动,韩国人真的好喜欢拍这种夸张剧

  • 伊向雪 6小时前 :

    作为以美食为主题的电影,嗯……菜太少啦!!!就这几道菜好意思拍

  • 俟雁露 9小时前 :

    说是灾难片,还蛮欢乐的,主角光环强大得很,知道后面是happyending

  • 励振荣 5小时前 :

    很东方,办公室人际,乔迁之喜,飞涨的房价。一部灾难片,越看越欢喜,导演也觉得不死人对不住灾难片,安排了。都是好演员。特别是没被救出孩子的妈妈。之前还想着为什么不在洞口搭个雨棚来着,结果原来压根指望不上救援队呀!

  • 尧腾 4小时前 :

    前面部分觉得一般。后面灾难片部分看的还是很胆战心惊 难受啊

  • 庾傲安 4小时前 :

    风格不太原汁原味,且不说为了政治正确引入的有色人种,就原著的那种爱人错过,悔不当初,久别重逢的情愫还是没有充分表现出来。妹妹跳下来摔倒的那场戏看起来也有点假。总体来讲前面比后面好。可能为了迎合现代观众简奥斯汀的故事已经拍不出05年傲慢与偏见那种感觉了吧。

  • 壬向秋 6小时前 :

    达妹的街拍造型穿越来电影既视感,以及毫无chemistry的男女主角,绝对不是我心中的劝导,却连改编都乏善可陈

  • 卫剑萍 6小时前 :

    土 像巧克力一样 生巧。 好假啊 想想都不太可能发生的事 房子是建在一个洞上的么

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved