幸好只是忘年之交,幸好没有落入俗套。葬礼那段,上了年纪的人看,很有触动~
"I wanna be with someone who feels like they deserve the best of everything."
美版加了妈妈去逝的桥段,比较感人。但加上挪用公款入罪就有点狠了。😊
这部剧去掉H段子非常适合国产化,男主适合沈腾,马丽修车店老板,女主找个稍有点演技的流量小花,男主哥们有开心麻花的班底演,快去买版权吧。
还挺好看的,女主几部电影都看过但是还真没认出来,在能俯瞰LA夜景的大房子里我也想体验孤独感。拉美人主动一家人闹哄哄很有氛围。出轨男真的演什么都很像贱贱的Schimidt,是那个角色太深入人心了吗
當下我哭的不像人样……之后再没有看了~~也再沒什麼演唱會能一句話讓我難過成這樣……
翻拍自2006年法国同名电影。巧合的是,现在两部电影的豆瓣评分都是7.1。没看过原版,我觉得这一版还挺有趣的。女演员与有妇之夫私会被狗仔拍到,只好找借口说当时是与泊车小弟约会。泊车小弟为了钱也答应和他们一起演这一场戏。随着戏演的时间越来越长,女演员开始看清了情夫,也逐渐喜欢和泊车小弟在一起的感觉。还好他俩只产生了友谊,如果真的要产生爱情就太牵强了。故事虽然俗套,但有些桥段确实很好笑。推荐周末放松一下。
5.拉丁裔的男主台词里尽是自嘲的冷幽默,心酸之余不难发现他们的安分守己下不思进取的惰性,肤色人种上的差异不但是实现阶层上升时的束缚,还会是成为故步自封的借口。
“当她去爱时,她会全力以赴,当她拥抱时,她会把你抱得踹不过气,当她笑时,地面都在颤抖。”葬礼段过于催泪,很喜欢喜剧表达形式,拉美裔的自我认同。
风华绝代尤可见,世间再无梅艳芳。
对某日本男星的处理也过于美化了 大可不必 另外张国荣的选角真的可以再用心一些吧
爱情版阿甘,又如《健听女孩》,不用服化道不用深刻不用其他,只用催眠励志,类似阿弥陀佛,但就吃这套。附上同类歌词。记得失败它曾经老是跟着我走
老大不小了,居然还是经受不住这种调动人虚荣心的商业元素的诱惑。唉,不过好在最后两人只是成为了朋友,并没有在一起,这样的结局我还是很满意的。
虽然很俗套 虽然现实生活里这类故事根本不太可能发生 但是我好喜欢!!!
初恋都是被美化的记忆,严重怀疑喜多川和近藤联手做戏,让Anita知难而退……和哥哥的友谊就太好哭了。
原作就是一个单纯的幽默喜剧,而翻拍版加入了更多的政治正确主流元素,尤其强调家庭元素,因此娱乐性有所降低。不过妈妈葬礼上男主的悼词还是挺打动人的。
花无百日红
"I wanna be with someone who feels like they deserve the best of everything."
原作就是一个单纯的幽默喜剧,而翻拍版加入了更多的政治正确主流元素,尤其强调家庭元素,因此娱乐性有所降低。不过妈妈葬礼上男主的悼词还是挺打动人的。
女主太高了,我能看得出服化道的努力,女主某些侧脸和神情也神似,但那股年轻时候的江湖情义,四十岁的力量感确实担不住。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved