故事发生在二十世纪初的墨西哥革命中。一辆长途马车里,高贵的先生女士们对一位沉默寡言的农民大放厥词,然而突然农民摇身一变,显出家庭式匪帮头目胡安(Rod Steiger 饰)的真面目。胡安打劫后路遇爱尔兰革命军爆破专家约翰(James Coburn 饰),后者的爆破能力令抢劫梅萨维德银行如探囊取物,于是胡安苦苦尾随,不经意间却卷入了配合维拉革命军的梅萨维德暴动。胡安如愿与约翰搭档洗劫银行,但他所有的收获却是解放150名政治犯人。
政府军上校刚特率军镇压革命,胡安与革命队伍付出了惨痛的代价。在逆境中,约翰与胡安产生了真正的革命情谊,二人在前往美国的路上折返阻击刚特上校,当约翰中弹之时,这位老战士看到了昔日在爱尔兰的温馨场景……本片获1972年意大利大卫奖最佳导演奖。
一样的煽情爱国电影😅
去看舞剧前终于补完了经典电影版本。孙道临老师的李侠真的非常合适!向那些为我们的新生活付出生命的先辈们致敬!现在看此类电影时总是会忍不住泪如雨下,也许是真的开始成长起来了。
如坐针毡。明显不符合现代人审美的影片,何必费心思修复重映。
看罢《永不消逝的电波》,才发现之后60多年所有的谍战类型片都不过如此。它把一种英雄主义做到了极致,李侠这个人物伟岸得似乎没有弱点,人物不够立体、脸谱化也是当时文艺界的整体风气。但全片没有废镜头,全都是为了推进故事而服务,也能看出导演编剧的造诣颇深。感情牌打得好,作用远大于说教。今天和父母说起4K修复彩色版上映的消息,二老都非常激动。感谢修复师们的艰辛劳动!!期待更多修复老电影上映!
修复得很清晰,当时很用心拍的一部主旋律电影。
3.日军的“死啦死啦”,“你的,大大的”属于专门编写的兵队中国语,如实反映了侵华日军的汉语发音
同志们,永别了,我想念你们! 在般点划清楚,犹如一汪清水
日本人轻而易举抓了李杰,却轻而易举把他当成重庆方面的,轻而易举让故事烂了。
几十年前的黑白胶片被数字技术上色,一如拿着放大镜回看着当年的历史。样板戏般的字正腔圆,唱念做打都像是在戏里。延安、重庆、南京、武汉、上海,这些城市里延宕着革命的余韵。至于电影本身,以今日之视野去看陈年之物件,难免菲薄一些:精神的圭臬,时代的口号,不必细细品味的一碗忆苦思甜碴子粥。
电影的故事原型为在上海从事地下工作的中国共产党党员李白。
表演、镜头和音乐都很好。“高大全”是不是缺点呢?也不一定。“反套路”能叙述的就一定没有那么伟大恢弘。
资料馆看的4k彩色版,太红。最后的“同志们,永别了”通过电报发出来,悲壮。要求不高,明年一众主旋律片能拍出这片50%水平就算成功。
补充:刚看完兰心大剧院再看这个,真是别有一番滋味…&终于看了完整版,还是彩色修复的…孙道临真帅啊,演技比其他人自然许多,仿佛不是一个次元。女特务演得好~
在农历生日这天,观看了新历生日那天重映的经典电影,也是一点小小的仪式感。
不论镜头语言还是表演,不论是当时的电影环境还是现在都是经典!
费时费力把黑白电影转成彩色,不仅失掉了原有的美学特色,还呈现出这样的效果,希望不要有第二次了。
脸谱化的人物似乎会潜移默化地带动人对好人的同情,对坏人的讨厌……
与现代谍战电影的重点完全不同,彻底清晰地塑造了为信仰献身的英雄形象。同志们,永别了,我想念你们!
另外不管烈士形象被塑造得多么伟光正,永远希望不要再有战争了。。。
没有狗血的爱情也没有逆天的反转和戏剧,只是平淡的写实与牺牲,却足以令人动容。致敬李白烈士。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved