③如果说有最大的不足,应该是通篇的浮夸风格,但是这也是和当时,或者说肯尼思·布拉纳本人认知的「浮华时代」相符的,观众还是应该需要包容更多的呈现形式。
(剧透)确实节奏有问题,很多段落删掉或许好些。但是布克中弹的时候波洛那本能地一愣,严肃审问突然转变为错愕,一句“我的朋友布克”那种语气让我莫名触动,我把这看作是这个人物的弧光,是这个自恋角色内心柔软的表现,我喜欢这种反差。
艾米汉莫?
xs 对于粽菊竟然宽厚如斯 以至于没有剪去教母和随身护士的relationship都会觉得难得
埃及旅游宣传片,埃及旅游局给了布拉纳多少好处…
虽然有原著经典的剧本压阵,但翻拍的依然很平庸。除了几个细节修改的较为完善外,前一小时的铺垫让人提不起兴趣,案件发生后,波洛屡屡靠着恐吓激将法盘问嫌疑人,推理过程只是寥寥数笔,既没有破案的恍然畅快,也没有对案件与人性的唏嘘感慨。
平心而论,如果不是开头那几分钟加上结尾这几分钟,这电影对于原著的改编尚且还能接受。
说实话,vhs这个形式我是很喜欢的,然后论邪典和血腥也比较到位了,总体满意
大家给老版加了太多童年滤镜。刷完新版后,又重新复习了一遍老版,说实话,二者水平差不多。毕竟原著底子就那样,是个架空到忽略了现实逻辑的空想故事,经不起仔细推敲。老版的浮夸表演简直没眼看,菠萝油腻又肥胖。只适合美好地停留在记忆里。新版摄影、特效、服化道、风光显然更养眼。菠萝的形象也更机警、睿智。另:这艘豪华游艇到底备了多少白色裹尸布啊?下船时一个个包得齐齐整整,好像事先知道会死五个人似的。
评论区要求有点高啊,这个系列本来就是轻剧情重恐怖效果,故事2、3的表现力已经相当不错了
有一天,肯尼思•布拉纳遇害,消息传来,赫科尔•波洛捻了下他那比利时小胡子,笑了,“我早说了吧,阿婆的粉丝饶不了他~”
肯爵糟蹋阿婆第二弹之烂竟然超出我意料之外 我想阿婆泉下有知应会爬起来给肯爵和编剧一人一勺的士的宁 肯爵得有多自恋在开头就给自己版本的波洛加一段一战比利时大兵炸桥戏 把原著5英尺4英寸不爱动的蛋头整成动作范儿 剧情改编也是一塌糊涂 角色合并的删改的一通乱搞——东方快车没糟践那么厉害可能因为动不了陪审团十二人设定 而且尼罗河竟然PC到各色族裔和拉拉都出来了 吐槽无力 PS 神奇女侠完全暴露了演技无力 雷公作为制片人继续赔本
虽然一直在剪切但还是感觉节奏太慢了。那应该是叙事的问题了
盖尔加朵真的和taylor swift长得一模一样……平铺直叙,台词现代,质感奇怪,差点意思。
如果已经拍阿婆的本子了就别瞎改人物和动机了,你能写得比原著好吗。把波洛搞得苦大仇深干啥,一点儿没有那种从容和智慧的气质。从调色到服化道到选角都透着一股字新劲儿,不像老版有一股旧的味道。槽点太多了。
所以刚开场那一幕交代Poirot的经历有什么用?就为了说他为何要蓄须?里面为了政治正确而改的角色定位也太多了吧~~两个黑人角色,就为了带出小时候被种族歧视?教母的同性恋什么鬼啊喂?Hammer的在床边哭那段演技,我仿佛在看国内那部演戏的综艺一样。。。朵姐虽然好美,但她的气场真的太酷了,实在表现不出那种对周遭疑虑重重郁郁寡欢的样子。前半段剧情实在有点太长,后面解谜就显得太短了,而且也没有让观众参与,直接让Poirot揭晓答案,就显得有点没趣。
肯尼斯布拉纳的舞台剧作者风格与阿加莎克里斯蒂的密室推理着实不对付。如何改编一部全世界都知道凶手是谁的作品是一个难题,布拉纳的做法是情感冲突去掩盖推理。只要每五分钟提一下“爱情”,就没有人会认为这是悬疑片。
看完之后特别想出国去埃及。剧情什么的都是浮云
一进门还以为抗日战争走错片场,反复确认才知道是同一部电影
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved