《仙剑奇侠传》改编自PC游戏史上最为经典的游戏作品。
一心习武梦想名震江湖的李逍遥(胡歌 饰),为求灵丹妙药救助忽患怪病相依为命的李大婶上了仙岛,在机缘巧合下结识神秘少女赵灵儿(刘亦菲 饰)。两人情投意合当日就成婚,并许诺永不相忘。遥带着金丹离岛救婶婶,却被骗服下“忘忧散”,把与灵儿的一切全部忘记!已身怀有孕的灵儿深受打击,又发现自己是“大地之母”女娲后人的真相,有着拯救苍生的使命只好忍痛放下私人感情!逍遥在行走江湖的途中结识了刘晋元及其外刚内柔的表妹妹林月如(安以轩 饰),并渐渐和这个欢喜冤家产生了情愫。李逍遥的感情到底何去何从?作为女娲后人的赵灵儿又背负着怎样的命运?一路上的诡异事件又预示着如何饿结局?
前面公交车和澳门钢架打斗的戏拍得还挺好看的,出乎意料了。其实我觉得不戴批判的眼镜看的话,还可以接受的。东方元素确实堆砌太多了,太刻意了。后面全线崩塌,仿佛导演不知道怎么搞,就弄成了圣斗士尚气十环大战哥斯拉。
现在看到电影版就害怕,硬生生的撑不起一部电影时长啊
观感上非常《功夫熊猫》毕竟那是唯一一部成功的中国功夫美国电影 千呼万唤的满大人Tony哥撑起了半部以上的质感 美国贾玲奥卡菲娜的喜剧感是本片最大的笑点输出 其他包括剧情特效以及贯穿全场的亲情都显得有些俗套 插叙的手法至少没让节奏上拉垮 总的来说这次的反向输出已经足够用心效果也很难吹毛求疵 只是尚气这个角色在漫威宇宙中性格和能力上都有些路人了
[09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。
但这涉及到另一个你以为你了解了,但你根本就不了解的文化,算了吧,还不如采用纯虚构
在澳洲跟三个澳洲朋友一起看的,实在是太爽了,居然看出来一种民族自豪感哈哈哈哈哈哈,三个朋友一致认为是复联以后目前最好看的漫威电影,我这弄好开心哈哈哈
电影虽然算不上精彩,但是到底哪乳了,乳哪了
好有趣啊,有些画面也很好笑啊,是个很nice的喜剧,大家要看啊!!!!!!
比我看过的任何一部妇联单人电影好看。 比较像九十年代的二流港产片。
其实真的不辱华,首先反派不是傅满洲/满大人,而且专门把钢铁侠里的假满大人拉出来解释了半天。东方元素很多,也很生硬,但看得出比较善意,像是真人版功夫熊猫。但父子关系处理得就太不东方了,梁朝伟只是受妖人蛊惑,一心想要救出老婆而已,儿子直接反目成仇?弑父可是大不敬啊!生气!
电影之外,新的审美,新的族群共识,乃至新的共同体,往往就诞生于这样的杂糅之中。当文化挪用不再是一个指控,一套现有的标尺就无法衡量这自发的新议程。另外,确实是像哈。
作为湖南人注意到的两个小细节:
最后我想说,干嘛不跟妹妹你五环我五环呢?
男主的老婆完美型,深爱、深信,赞叹!!
无论如何都支持鼓励男主的老婆和咿呀学语的baby比狗狗更亮眼
美式卡通的日常节奏,每个人都有点怪咖,每个人也都会有金子一样宝贵品质,等待自己去发现。
2022-07-18就还可以,有兴趣扒剧的程度,汉堡比基尼不错。
6.6/10,的确很明显看得出对《卧虎藏龙》《十面埋伏》《一代宗师》等武打片的借鉴。①相爱相杀的父(文武)子(尚气)情,主要矛盾点一个是过去的(父亲曾是帮派大佬,仇家找上门复仇杀死了母亲,尚气和父亲因此一起血洗了仇家,而后尚气因为杀过人深受困扰)一个是现在的(文武被妖魔蛊惑误把释放妖魔当成了释放亡妻,以及儿子干掉被释放的妖魔继承十环【父亲也随之死去】并与自己的背景和解)。设定上十环威力巨大。②叙事和视听整体上皆是标准水平的陈词滥调(以及依然有的插科打诨老毛病),不过各种打斗段落处理地蛮好看(当然,无法和港产武打片最好的打斗段落比)。梁朝伟的角色塑造加0.1,某些特效太假扣0.1。
虽然影片整体平平,但我好喜欢Xialing这个角色啊,不管未来会不会黑化,希望漫威能保留这个角色久一点。
该剧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved