呵呵了,韩式灾难特有的催泪和紧张感在这里荡然无存,救援队都是来现场看戏的么?
看美国人拍英国经典故事就真的很欠,纯属找不愉快。达妹全程对着镜头跟你讲话时,真的特别骚气,就完全不是奥斯汀笔下智慧敏锐的主人公,她真的适合去演不伦人妻,之前那个出轨的妈妈她演得挺好的。她的英腔真的只是碰到点皮。男主也丑得要命,要不是中途亚洲富豪出来,我都要吐了,亚洲富豪曾经的BBC主播,英腔很好听的。
非常现代的改编,发型感觉简单了很多(偷懒?)特别现代化,剧情线按照小说来,但呈现方式是以女主的内心独白进行展开,有点像福尔摩斯小姐那种叙事方式。还行吧~
我需要用07版治愈
配乐挺好听。
我全程“哦莫原来还可以这么改编/笑死哈哈哈/好尬哈哈哈哈”。可以说和原著没有关联,只是借个皮囊(安本身是plain and obscurity and firm,善于观察的人,而温也同样坚定,对自我道德足够坚守,对待不同的人坚持不同的方式)。因为删去了很多线(我最喜欢安和Smith!)所以让这两个人物过于悬浮。但另一方面或许也无需执着于原著了,要重新思考“现代版改编”的意义,安时不时的“打破第四堵墙”一方面很fleabag很新潮也很搞笑,但另一方面总觉得很突兀很奇怪。感觉剧本还是太草率了,没有打磨过对话。最后安边读信边流泪真的灾难。
A very cute modern version | 非常清晰看见Fleabag和Call me by your name的影子 | Persuasion说的是个爱有时差的故事呀,我大概太久没碰到这类故事了,就忍不住睽违地被打动一下 | 多一星给自己的心软and心动
Hurt each other / and get hurt / 难以被定义的现代版改编
这就是为什么我恨奈飞……………………最最心爱的劝导就这么被糟蹋了!我在十五分钟看到DJ举着一整根芦笋在啃就应该关掉!!!2022年也不兴这样!
他们去莱姆旅游那段和我脑补的一模一样。Dakota好美好美。
三星半。灾难喜剧,挺适合疫情期间看的。出租车那段太逗了,从地面到天台,又开到501。
没有看过原著,只作为电影来看,非常赏心悦目。这应该是达妹至今最好的表演,太美好的女性,想跟她做好朋友!
为了推动剧情冒出好多不合理的情节!说灾难不灾难!说喜剧也没多少笑点!和《隧道》没法比!最后强行煽情给我整不会了!
有感动,尤其是里头老婆婆让主角走,自己在里面等死那里。不过剧情喜悲掺杂,喜的部分太多是个问题。他整体是有点喜的。给我的感觉就是好像主角都有光环,在这里我看不到传统灾难片的人性扭曲,复杂,灾难下如何绞尽脑汁的想办法求生。主角们被困地下了。就乖乖等救援。每每遇到危险最后都能化险为夷,这样搞得我就完全没法投入。心里知道主角最后总会被救的,有这样的想法就导致我看他们落难的部分完全不会感同身受的着急。包括结尾一行人脱困。政府救援队几乎就是摆设,几乎全靠他们自己的团结啦努力啦,到最后人也没死几个。感觉拍起来有点太英雄主义了。
虽然剧本很俗 但演员自带喜感 车婶到哪里都是厨子hhh
莫名其妙的还挺好看的,既有灾难的惊悚,还有滑稽幽默,还有互助温情。
将近两个小时近乎煎熬,女主像是从现代穿越过去用不标准的英音在讲旁白,整部剧就是很违和。美国人请远离简奥斯丁,丝到普丝到普!
除了口音,演员选择太zzzq,还有有点抄袭伦敦生活。其实都还好哈哈哈
头一次看灾难片要把我笑死,虽然逻辑什么的有点不通,但看得开心就是成功啦~光洙虽然很适合这种角色,但是也好想看他再突破一下
拍的很随意,服装也好发型也好,达妹给人感觉就是在现代,全程都在关注达妹的颜
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved