因为记性不好,买了两次小说,至今还是一遍都没有看完,记忆最深刻的是前十几页的文字描写。
徒劳,都是徒劳。奈绪偶尔像苍井优,高桥的泡面卷发偶尔像bg的蔷薇头。
又要加入那么多自己的理解,又要老老实实按照原著拍,这不是徒劳吗
铺垫了老长,结果杀戮戏份草草了事…… 唯一亮点是血色车灯下的舞蹈吧。
奈绪很美,没有叶子啥事。个人向春风沉醉的夜晚致敬。
高中看过书,但是半句话都不记得了……连书是谁送的都记不清了(。只记得助眠效果一流,看十分钟必困。今天发现,不怪文字,剧版也是一样的困。不过这拍得像两个女人的爱恨纠缠是我观看方式有问题吗??另外想问一句,霓虹这泡面头潮流什么时候过?
其实拍得挺精致的,服化道都在线,拍摄手法也很有美感,但就是感觉很不对劲。森田望智怪怪的,把叶子演得太柔了。原著的感情也被诠释得很直白,本应欲言又止,这里却将大量的内心活动放进台词里,通过角色直接讲出来。毕竟原著离现在有一定时间的距离,如果不能很好地抓住其中淡淡的哀思,会让整部作品变得很狗血。我觉得台词可以少一点,在视觉语言上多下点功夫。
花季少女为何屡遭黑手?
奈绪穿着和服在雪中回头的那一幕确实很美,但是这个故事讲的不怎么地
仔细回想来我只是在课本上看过《伊豆的舞女》吧,但还是会被川端康成的文字给感动到。觉得他的文字更适合能拍出细腻感情的人来拍,这个电视剧有一些地方,特别开头的部分有那么一些这样的东西,但也可能受限于电视剧这一受众,所以慢慢的就变成了解谜剧。觉得高桥一生不太适合这个角色,但看着看着也好像没那么扎眼了。
3.5 三个人都有种表演的痕迹,益生菌最重,整个都在瞪眼做表情,相对的奈绪还是可以的,森田没什么发挥,甚至不及过去的表演。
小栗旬、松田龙平、高桥一生,太宰治、芥川龙之介、川端康成。高桥真的不适合演这个,演也是徒劳。奈绪很美,我的脑子里却总蹦出来苍井优的脸,然后想要叫她秀美小姐……就像,梦里去吃酒店的早餐,我深知身边的人不该是她,却叫不出你的名字
粗读原著。细腻动人,由外及内,觉察到身影,碰触到呼吸,体会到情绪,却始终探不清人物的样子。于是当神态遮掩,脸孔模糊,恰巧是少有的动人之时。
快结束的时候 前排老哥大笑一声 我们也没忍住 紧接着 整个影厅都充满了快活的空气
复古色调+转场还以为能有点意思,几处室外和俯拍还以为能有点《仲夏夜惊魂》的气质,越往后越泄气,气质滑落极快,虐杀又不够爽,就是比《欢愉》更利用题材的模板故事。
深深的徒劳,一直永存的违和感,雪国,那是穿过隧道才能到的地方。说走就走的男人,尤其生活奢侈态度随便的。女人无法接受贫穷,最善良的人最会被磨难。虚无在力量面前也是有机会被击穿的。奈绪是越来越会演戏了,收得很到位。
情感描述比较细腻的电影,“徒劳”二字贯穿电影始终,看完后确实有种无力感,影片中所描述的爱恋确实徒劳而凄美,但对于其他国家的观众来说,文化差异确实也是对这部电影感同身受的障碍之一,虽然不能完全感受影片中的情感表达,但还是可以一定程度理解这种爱情的徒劳感
没看过原著。不过挺喜欢电影里的意境和念白式的推进。徒劳,無駄,一个是岛村先生的用词,一个是驹子的用词,一个用局外人的眼光看,一个从局中人的角度看,但意思都一样。我很爱你,我为你做了那么多,可是有什么用,有人依然会死,有人如期离去,独剩那个依然有所期盼的女子,在雪中等待。
奈绪的表演太流畅了 干净又漂亮 没看过原著 一知半解
虽然诺贝尔文学奖吧……作为观察者的男主与其说喜欢驹子,不然说热衷于偷窥别人的生活,通过自己的脑补了一个充满神秘感的寂寞女人。水商売的女性到底是怎么让他有一种清洁感的?还是他迷恋的是那个腐烂的甜蜜气息?甚至作者多少有点NTR的癖好。他对驹子的追问到底出于什么变态心理?是不是还要从战后日本国民心态分析才能理解这个故事到底想表达什么?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved