《漢字》是一部用中文漢字探討國際設計,視覺文化和身份的紀錄片。這部電影探討了諸如語言如何塑造身份、手寫在數位時代角色等議題。《漢字》與來自不同國家的電影人合作,訪談者包括Chineasy創辦人薛曉嵐,著名的日本字體設計師小林章,中文字體設計師柯熾堅,還有世界上最後一個正體中文活版印刷廠日星鑄字行。 《漢字》鼓勵觀眾重新審視和思考自己的文化,語言和身份。
《前程似锦的包租婆》一部不折不扣的“好看”的电影,这样的好看是用复古年代感,金发美人的摇曳身姿和悬疑砸出来的,一开始以为会有穆赫兰道那种你就是我,我就是你的高概念,但是两位女主的互文关系并没有那么强烈,只是恰巧住在一个屋子里。女性共情,帮助女性变成彼此撕扯又到镜中和解,我觉得这位男导演你极有可能很懂女人!!!里面的男性摄魂怪看得人整个人对男性的欲望都荡然无存了。Matt Smith真是渣帅渣帅的。
迪士尼手段通天 借了全世界的ip参与官方魔改 但确实是很一般的流媒品质啦
看到了很多儿时的动画角色,怀旧直接加一星。
好有创意,2D和3D的动漫人物在一起冒险,要比猫和老鼠好看太多了
大数据思维的元宇宙影像,邪典看不出来,倒是挺抖音的。
有些人连埃德加·赖特都不认识就胡乱评论了。
2D3D结合似乎越来越多的被使用了。表现手法大杂烩,视觉上总觉得乱糟糟的每种手法都很跳脱。剧情简单不评价。被绑架拍盗版的设定太绝了
导演不但怀旧,甚至直接陈旧。按照新世纪的思路,看到这样的故事与人物设置,本能感觉会是另一种故事风格,然而并没有。
东拼西凑的复古怀旧元素、霓虹美学和镜头语言,镜像内外不同身份的调度,空间内旋转转场,这并不能称之为亮点的基础技法,是二三流导演用于提升影片质量的投机把戏而已。和《前程似锦的女孩》半斤八两,最后大招就这?最后想想,我是来看安雅的。
充滿著濃郁的Edgar Wright趣味。雖然結尾幾個twist其實很無聊,但整部戲拍得酣暢淋漓,好幾處甚至明顯來自Polanski心理驚悚片影響,加上美術、配樂、聲音的豐富設計,簡直看到心潮澎拜!
【丽江🚄昆明】天马行空和灵光一闪的创意怀旧梗真的好好好好,但是剧本故事敢不敢再烂一点啊!典型的有佳句无佳章,可是本人又没出息的被这种共生关系打动了,fine,这又是和卓一起在动车上看的,给你多加一颗星!
其实整个还是很 girl power的故事,没那么惊悚。但是最后的情感转变和大团圆结局也太硬了,完全是编剧摆烂了。
有些人连埃德加·赖特都不认识就胡乱评论了。
后半段啥玩意啊…安雅跳舞太尬了,毫无说服力…有点期望所以真的失望…
有点出乎意料的喜欢,甚至感到Edgar Wright就是很任性的为贩卖自己的taste,而不惜在灯红酒绿的都是传说、连环杀手片中搞反转。虽然剧情俗不可耐,但梦境和镜中世界的串联颇有点复刻希胖的感觉。可能因为60年代金曲真的yyds,就连冤魂在窄巷里扑面而来都如歌舞片一般的踩点大师。不得不说Anya Taylor已经在同龄女演员里出挑万分了。
码bgm,感谢守望电影翻译
版权第一人,只要政治正确,任性随便造,剧情什么的都无所谓了
《谁陷害了花栗鼠奇蒂?》,本蒂蒂粉丝做梦笑醒系列🤣这么多年,好莱坞的动漫明星们还是那么卷~小飞侠、乐佩等一众老顶流塌方,还有Pooj, The Fat Honey Bear,这个盗版可以有!
《谁陷害了花栗鼠奇蒂?》,本蒂蒂粉丝做梦笑醒系列🤣这么多年,好莱坞的动漫明星们还是那么卷~小飞侠、乐佩等一众老顶流塌方,还有Pooj, The Fat Honey Bear,这个盗版可以有!
6.5/10。精巧的视听与破碎的文本。具体长评。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved