里面的一些人物塑造作为平权片我看得超级不舒服了,不过想想背景是印度也合理了
形婚是一个普遍存在的社会问题,其根源就在于社会和法律对同性婚姻的不认同,以至于引发了很多伦理法律难题,其实仅仅一个接受就可以避免很多家庭的悲剧,为何不能给予更多包容与理解呢?
love is love🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈
就冲着最后父母的接受和理解 这电影我觉得还不错 母亲和他相拥的时候的大哭 感觉是心疼他的委屈和妥协
前半段潮汕家庭和當地語言習慣還可以的,吵架到那首歌出就應該結束的,後半部完全畫蛇添足的存在了,前半段三星後半段一星,勉強給鼓勵兩星半,另外開頭胖女生和非裔妹子的刻板印象笑話非常惡心。我又想去潮汕地區吃吃吃了!
前期剧情有点慢,总体比较冗长,但很久没有看到关于同性题材这么有趣的喜剧了,最后各自出柜倒是很切合东亚的家庭情况,印度能拍出这种类型的片子真的算不错了
印度版 喜宴
国产电影需要更多这种接地气的片子,而不是央六最爱的那些非院线电影,也不是院线那些无病呻吟故作矫情强行煽情生硬要人感动的东东。
梦幻般的结尾 但现实已经很惨烈了 电影是可以梦幻理想一点的
感觉国内老是说印度怎么封建、怎么闭塞,但是人家这种类型的剧和电影一个接着一个,反观国内:《老友记》里关于Ross前妻的剧情几乎被剪完了,同性接个吻还要被打码或者干脆不让播。
love is love.
立意很好,但是剧情和剪辑节奏都太~拖~拉~了
各种折中手法,后面给了个HE ,或许是现实太艰难了。角色设定Crop和教师真的讽刺。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
上礼拜休假后从顺德回来,很多朋友问我到底是顺德好吃、还是潮汕好吃?我不假思索地说潮汕。我喜欢那里,所以我觉得那里什么都好。这部电影的取景应该是在汕头的南澳岛。事业有成的泽凯决定带女友回家,外省人和离异的身份 很难让守旧的母亲接纳,没有强烈的戏剧冲突 一切都很自然流畅,就像隔壁邻居家发生的事。全程无小窗地看完,前半部分拍得温馨又真实 有几处甚至忍不住笑出声,电影中的妈妈不是专业演员 但是却把潮汕妈妈的保守与贤淑原汁原味地保留。深圳城市与汕头乡间、科技发展与习俗传承、爱情与家庭,既有冲突又互相融合。看到泽凯拿出写着「潮汕方言三甲测试杭州卷」的时候,不由得想起很多很多年前 小乖教我说汕头话,我在电话这头像小孩一样咿呀学语,一切就好像是在昨天,但是像那样无话不谈的日子 之后再也没有了,只是那时我还不知道。
印度电影选题经常比较别出心裁,不过剪辑方面或许应当再做一些取舍,两个多小时的电影感觉有点冗长。好的方面是影片没有满足于讲个勇于抗争突破的爱情故事,而是描绘了形婚生活中要面对的各种问题,但是整体还是偏理想化,虽然写实但是又不够深入。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
很好看啊 两个couple都蛮可爱(很理想化的形婚了
还算不错的低成本电影,基本都是新人演员表演的也还不错
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved